não fizeste nada. Nunca fazes. Nunca te dás com ninguém. | Open Subtitles | إنك لم تفعل شيئاً إنك لا تفعل شيئاً ابداً |
Explicar-te-ei mais tarde, mas não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Portanto, não fizeste nada aqui, excepto desperdiçar o meu tempo. | Open Subtitles | لذلك أنت لم تفعل شيئا هنا ما عدا تضيع وقتي. |
não fizeste nada. A Dawn Stiles habitou o teu corpo. | Open Subtitles | لم تفعلي شيئاً لأن جسدك كان مسكوناً بداون ستايلز |
Tu não fizeste nada Karan, só me deste felicidade. | Open Subtitles | بالحقيقة لم تفعل شيء لقد منحتني السعادة فقط |
Tu soubeste do pai, e não fizeste nada. Não! Tu não sabes. | Open Subtitles | لقد كنت تعرفين أمي كنت تعرفين بشأن أبي و لم تفعلي شيئا |
Como é que achas que mereces a minha amizade quando não fizeste nada para a ganhar? | Open Subtitles | أنّى تظنّ أنّك تستحقّ صداقتي بينما لم تفعل شيئًا يستحقّها؟ |
Claro. Se nos apanham, eu matei dois e tu não fizeste nada. | Open Subtitles | إذن إذا قُبض علينا، سأكون قتلت اثنين وأنت لم تفعل شيئاً. |
Não sei porque estás cansado. não fizeste nada. | Open Subtitles | لا أعرف سبباً لتعبك إنك لم تفعل شيئاً اليوم |
Se tu não fizeste nada, não tens razões para te preocupares. | Open Subtitles | اذا لم تفعل شيئاً يعني سوف لاتخاف من شيء |
Há um boato de que sabias da conspiração contra a minha vida e não fizeste nada. | Open Subtitles | هناك شائعة كنت تعلم بأن المؤامرة كانت ضد حياتي و لم تفعل شيئا هل هذا صحيح؟ |
Há esse tipo, Goff, que cheira mal, mas estou num beco sem saída e preciso da tua ajuda e não fizeste nada. | Open Subtitles | كان مشتبهًا في شيئًا ما ولكني وصلت إلى نهاية مسدودة كنتُ بحاجة لمساعدتك، وأنت لم تفعل شيئا |
Deixaste pessoas morrerem à tua frente e não fizeste nada para o impedir. | Open Subtitles | سمحت للناس بالموت أمامك و لم تفعل شيئا لإيقافه |
Não podia deixar que isso acontecesse, porque não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | ولم أستطع ترك ذلك يحدث لأنكِ لم تفعلي شيئاً خاطئاً |
Querida, não fizeste nada para provocar isto. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | عزيزتي، لم تفعلي شيئاً لتحريض ذلك، أنا أعني ذلك |
Ainda não fizeste nada. Não assaltaste o salão, por causa da Polícia. | Open Subtitles | أنت لم تفعل شيء بعد ولم تحاول إقتحام الرواق لوجود الشرطة |
De que fizeste uma coisa errada quando, na verdade, não fizeste nada? | Open Subtitles | وبانك قمت بعمل سيئ رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟ |
Com esse tom estás-me a dizer que não fizeste nada? | Open Subtitles | بنبرة صوتك هذه تريد أن تخبرني أنك لم تفعل شيئًا ؟ |
Como um segredo perverso, algo que recordarás quando fores velho e achares que não fizeste nada da tua vida. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
não fizeste nada com nenhuma mulher, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي أي شيء مع فتيات أليس كذلك ؟ |
A sério, quer dizer, ainda não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | حقيقة ، اعني بأنك لم ترتكب خطأً لحد الآن |
Eu confessei! não fizeste nada. | Open Subtitles | لقد اعترفت - لم تصنع شيئاً - |
Diz-se que perante a ameaça do Richard Hendricks e da Pied Piper, armada com um novo diretor, tu não fizeste nada. | Open Subtitles | من "ريتشارد هندريكس" و"بايد بايبر"المسلحه بمدير تنفيذى جديد أنك لم تفعل شئ حسنا, لكن |
Porque dissestes que ias continuar a tentar? Tu não fizeste nada. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بمتابعة المحاولة أنتِ لم تقومي بشيء |
"não fizeste nada. | Open Subtitles | \"أوه، لا، أنت لم تفعل ذلك. |
não fizeste nada de mal! | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً |
Desde que ela te queira de volta. não fizeste nada de mal, pois não? | Open Subtitles | طالما هي تريد إستعادتك أنت لم تفعل أيّ شئ فظيع، أليس كذلك؟ |