"não lhe dês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تعطه
        
    • لا تعطيه
        
    • لا تعطها
        
    • لا تمنحه
        
    • لا تعطيها
        
    • لا تصغي إليه
        
    • لا تنصتي إليه
        
    Uma dica, Não lhe dês uma das tuas demos. Open Subtitles هذه نصيحة , لا تعطه أيا من نسخك التجريبية
    Não lhe dês isso. Eu faço-lhe umas melhores. Open Subtitles لا تعطه هذه سأعدّ له بعض البطاطس الجيدة
    - Vai correr tudo bem. - Não sabes se vai correr bem. Não lhe dês falsas esperanças. Open Subtitles لست واثقاً من ذلك لا تعطه أملاً زائفاً
    Por isso Não lhe dês uma desculpa, amiga. Não lhe dês uma desculpa. Open Subtitles لا تعطيه المبرر لكي يصادق فتاه أخرى
    Não lhe dês dinheiro. Usa o cartão e depois protesta. Open Subtitles لا تعطيه نقداً , أعطيه بطاقتك والنزاع في وقت لاحق .
    Por favor, Não lhe dês um novo motivo para nos separar. Open Subtitles أرجوك لا تعطها سبباً جديداً لإنهاء علاقتنا
    Não lhe dês essa possibilidade! - Queimem o filho-da-mãe! Ragnar! Open Subtitles كلّا، يا (راغنار)، لا تمنحه الفرصة إحرق هذا الوغد
    " Mas que gênio tem ela! Que determinada ela é!" " Não lhe dês margem de manobra. Open Subtitles لا تعطيها اى مهله " " امسك بها باحكام
    Não lhe dês uma razão para não o fazer. Open Subtitles فقط لا تعطه سبباً يجعله لا يفي بوعده
    Este tipo, o Vasquez, pode ser boa pessoa, mas Não lhe dês mais do que aquilo a que és obrigado. Open Subtitles هذا الرجل " فاسكيز " قد يكون بخير لكن فقط لا تعطه أكثر مما عليك
    Não lhe dês essa opção. Dessa forma é a morte. Open Subtitles لا تعطه الخيار تلك الطريقة للموت
    Não lhe dês espaço! Sem espaço! Open Subtitles لا تعطه اية مساحة لا مساحات
    Não, Não lhe dês apenas... ouviste alguma coisa do que disse? Open Subtitles لا تعطه ... فقط ...هل سمعت ما قلته لك؟
    Não lhe dês o revólver! Claire. ¡Não! Open Subtitles لا تعطه المسدس ، كلير ، لا
    Por favor, Não lhe dês mais razões para fortalecer esse sentimento. Open Subtitles لا تعطيه سبباً آخر ليقتنع بذلك الشعور
    - Não lhe dês dinheiro nenhum. Open Subtitles لا تعطيه أي نقود
    Não lhe dês esse prazer. Open Subtitles ، لا تعطيه الرضاء
    Não lhe dês esse prazer. Open Subtitles ، لا تعطيه الرضاء
    Não lhe dês Margaritas. Open Subtitles من هذه؟ نعم ، لا تعطها أي مرغريتا
    Então Não lhe dês gorjeta. Open Subtitles إذن لا تعطها بقشيشا.
    Não lhe dês hipóteses. Open Subtitles لا تمنحه الفرصة
    Não lhe dês isso. Open Subtitles لا تعطيها إياها
    Não lhe dês, querem restaurar o que está na tua mente. Open Subtitles لا تصغي إليه إنما يحاولون إستعادة ذاكرتك المزروعة داخل عقلك
    Pára, Alena. Não lhe dês ouvidos. Ele vai tentar baralhar-te. Open Subtitles توقفي يا (إلينا)، لا تنصتي إليه سيتلاعب بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more