Afinal, o Barsinister não me queria a mim. Queria o meu ADN. | Open Subtitles | الدكتور بارسينتور لم يكن يريدني بل كان يريد حمضي النووي |
Como assim, o Anderson não me queria aqui? | Open Subtitles | ماذا تعني أن "أنديرسون" لم يكن يريدني هنا ؟ |
Ele cuidava do laboratório. Não sei no que trabalhava, mas não me queria envolvida. | Open Subtitles | كان قد أعد المخبر اياً ما كن يعمل عليه لم يكن يرغب أن أتورط فيه |
E, durante um segundo, pensei que ele não me queria; | Open Subtitles | وأعتقدت لأقل من ثانية أنه لا يريدني حقاً |
Então a minha própria mãe não me queria e tu não te conseguiste livrar de mim? | Open Subtitles | اذن أمي الأصلية لم تكن تريدني وأنت لم تستطيعي التخلّص منّي؟ |
O Manny não me queria no jogo hoje. | Open Subtitles | ماني لم يردني في المباراة اليوم |
E depois de ela partir, não me queria perto de ti e da tua irmã. | Open Subtitles | و بعد أن رحلت لم يرغب بوجودي قربك أو قرب أختك |
não me queria ir embora outra vez sem dizer adeus. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في أن تختفي من جديد القول وداعا. |
Preciso que me diga por que razão não me queria na cirurgia. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني لماذا لم تردني في جراحتك |
Ele não me queria ter. | Open Subtitles | بأنني كنت حادثة لم يكن يريدني |
- Ele não me queria por perto, mãe. | Open Subtitles | هو لم يكن يريدني حوله، يا أمي |
E o Sr. Newport não me queria perto da filha. | Open Subtitles | -و السيد(نيو بورت) لم يكن يريدني أن أكون بأي مكان بجانب إبنته |
Ele não me queria. | Open Subtitles | لم يكن يريدني |
Ao que parece, ele não me queria ensinar como se cozinha. | Open Subtitles | ويبدو أنّه لم يكن يرغب في تعليمي الطبخ |
Ele não me queria vencer-me. | Open Subtitles | انه لم يكن يرغب بالفوز علي. |
Tentei falar com ele no começo e ele deixou claro que não me queria na vida dele. | Open Subtitles | حاولت الوصول إليه في البداية، وأوضح أنه لا يريدني في حياته. |
- Ela não me queria. | Open Subtitles | لم تكن تريدني |
Deitou-me ao chão. Porque não me queria a mim. | Open Subtitles | ضربني خلفي لأنه لم يردني. |
Quem construiu aquela coisa também não me queria lá. | Open Subtitles | أعتقد أن أياً كان من بنى السجن لم يرغب بوجودي بداخله أكثر من ذلك |
não me queria envolvido nisso. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في التورّط في ذلك |
Como a maioria das raparigas de 18 anos, ela não me queria nos seus assuntos pessoais. | Open Subtitles | كأغلب فتيات التي يبلغن 18 عاماً لم تردني في أعمالها الشخصية |