Há alturas em que preferia não o ter feito. | Open Subtitles | كانت هناك أوقات تمنيت فيها أنني لم أفعلها |
Bom dia vizinho! - Espero não o ter acordado. | Open Subtitles | أسعدت صباحاً يا جارنا، آمل أنني لم أوقظك |
Há muito tempo que vos queria contar, lamento não o ter feito. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أخبركم منذ زمن , وآسف أنني لم أفعل |
Espero não o ter acordado a esta hora da noite. | Open Subtitles | أتمنى بأنني لم أقم بأيقاضك .في هذه الساعة المتأخرة |
Desculpa não o ter dito hoje de manhã, mas estou tão contente que a minha primeira vez tenha sido contigo. | Open Subtitles | أنا آسف بأنني لم أقل ذلكـ هذا الصباح لكنني انا ممتن جدا بأنها أول مره أفعلها كانت معكـ |
Arrependo-me de não o ter feito o suficiente. | Open Subtitles | ويؤسفني انني لم افعل ما يكفي من ذلك بنفسي. |
-Espero não o ter feito esperar. | Open Subtitles | صباح الخير , سيدة بيـج أتمنى أن لا اكون قد أطلت إنتظارك ؟ |
Quem me dera não o ter feito. Pelo menos dessa forma. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني لم أقلها على الأقل ليس بهذا الشكل |
Espero não o ter ofendido. Preciso muito de trabalho. | Open Subtitles | آمل أنني لم أهينك ، أحتاج لهذا بحاجة ماسة |
Gostava de não o ter seguido. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني لم أتبعه أبدا ً أتمنى لو أنني لم أرى شيء |
O meu único erro foi não o ter morto mais cedo e ter ficado contigo enquanto eras suficientemente jovem para seres... | Open Subtitles | خطأي الوحيد أنني لم أقتله باكراً وأخذك بينما كنت صغيراً |
Porque me irrita ainda não o ter visto a parar para descansar? | Open Subtitles | اذا لماذا يغضبنى كثيرا أنني لم أره يتوقف لأخذ قسط من الراحة؟ |
- Eu sei que a culpa é minha, mas gostava de não o ter deixado pensar que éramos namorados, porque não somos, na minha opinião, pelo menos. | Open Subtitles | -أعلم من أنه خطأي لكنني أتمنى من أنني لم أسمح له بأن يفكر من أننا حبيبان لأننا لسنا كذلك ليس بحسب اعتقادي، بأي حال |
Espero não o ter desiludido na sua primeira sessão. | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أخيبُ ظنك في أول جلسة تحدثٍ للارواح لك |
Foi um erro. Quem me dera não o ter feito. | Open Subtitles | قصدي، لقد كانت غلطة أتمنى أنني لم أفعلها |
Claro que sim, e quem me dera não o ter feito. | Open Subtitles | عن نفسكِ؟ بالتأكيد، وأتمني أنني لم أقم بهذا |
Espero não o ter acordado. | Open Subtitles | أعرف بأنه راحل. أتمنى بأنني لم أوقظك. |
Espero não o ter feito esperar, Sr. Olsen. | Open Subtitles | (أتمنى بأنني لم أجعلك تنتظر، سّيد (أولسن |
Só gostava de não o ter deixado ali dentro. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو انني لم اتركها هناك بالداخل |
O problema não é do argumento, foi de não o ter lido todo. | Open Subtitles | علي ان اعترف انني لم أقرأ كامل كل شيء |
Espero não o ter ofendido. | Open Subtitles | أرجو أن لا اكون قد سببت لك اهانة |