"não olhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تنظر
        
    • لا تنظري
        
    • لم تنظر
        
    • لاتنظر
        
    • لا تلقي نظرة
        
    • لا تنظرين
        
    • لا تَنْظرْ
        
    como é que eu... Tu não olhas para fora, tens de sentir as curvas com o traseiro Open Subtitles لا تنظر إلى الخارج،يجب عليك أن تشعر بالمنعطفات من خلال الجهة الخاصة بك في الخلف
    Tu não olhas, ficas vidrado. Pões-me nervosa. Open Subtitles أنت لا تنظر فحسب، إنك تحدق بي انت توتّرُني
    Se não olhas para eles, começa. Open Subtitles أو لا تنظر إليهم إطلاقاً ويستمر الوضع هكذا
    - Por que não olhas por onde andas? Open Subtitles لماذا لا تنظري الى المكان الذي انت ذاهبة اليه
    Faz um tempo que não olhas por uma lente, não é Rich? Tira algumas fotos. Open Subtitles لم تنظر من خلال عدسة كاميرا منذ فترة اليس كذلك يا ريتشي؟
    Porque não olhas para mim, Tony? Open Subtitles لماذا لاتنظر لي ياتوني ؟
    Porque não olhas para isto entretanto? Open Subtitles حاليًا لم لا تلقي نظرة على هذه؟
    Bem, não olhas para mim como costumavas olhar. Open Subtitles حسنٌ, أنتِ لا تنظرين إليّ بالطريقة المعتادة
    não olhas por cima da minha perna, Derrick. Open Subtitles لا تَنْظرْ للأعلى ي أَنْفثُ ساقاً، مرفعة.
    - não olhas nem tocas em nada que não te pertença, incluindo a comida. Open Subtitles لا تنظر أو تلمس أيّ شئ لا يرجع لك متضمناً الطعام
    não olhas para ninguém. Não falas com ninguém. Open Subtitles لا تنظر إلى أيّ شخص، لا تتحدث إلى أيّ شخص
    Porque não olhas para os pés dele? Open Subtitles لماذا لا تنظر إلى قدميه فحسب ؟
    Tu não olhas para elas nem lhes falas, entendido? Open Subtitles لا تنظر إليهن ولا تتحدث إليهن أتفهمني؟
    não olhas para as pessoas quando falam contigo? Open Subtitles لا تنظر للناس عندما يتحدثون إليك؟
    Porque não olhas bem para podermos seguir com as nossas vidas? Open Subtitles ،لذا لمَّ لا تنظري لي جيدًا كي نتمكن جميعًا من المضي قدمًا، حسنًا؟
    Bem, porque não olhas para mim e depois para toda a gente que vive aqui? Open Subtitles لم لا تنظري إلي، ثم تنظرين إلى جميع من يقيمون هنا؟
    Por que não olhas para mim, cabrão? Open Subtitles لماذا لم تنظر إلى وجهي أيها اللعين ؟
    Porque não olhas para mim? Open Subtitles لماذا لاتنظر ألي؟
    Porque é que não olhas pra ti, ok? Open Subtitles لماذا لا تلقي نظرة , حسناً ؟
    - Por que não olhas para mim? Open Subtitles فقد أستطيع إيجاد العلاج - لمَ لا تنظرين لي؟ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more