Já não pago mais às strippers para me baterem. | Open Subtitles | أنا لن أدفع للمُتعريّأت لكي يضربنني بعد الآن |
Deixei bem claro que não pago antes de terminarem. | Open Subtitles | كنت واضحة للغاية أني لن أدفع ريثما ينتهي. |
não pago cinco cêntimos para aquela reciclagem estúpida. | Open Subtitles | لن أدفع الخمس سينات لحاوية اعادة التدوير الغبية |
Que se lixe. Ao menos não pago a pensão das crianças. | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا على الأقل أنا لا أدفع لمساعدة الأطفال |
Ele envia-me estas coisas. Estou a dizer-te, eu não pago por isto. | Open Subtitles | و هو يرسلها الي قلت أني لا أدفع شيئا في هذا |
Se não pago aos Mexicanos, viram-me o negócio do avesso. | Open Subtitles | إذا لم أدفع للمكسيكيين يقلبون أعمالي رأساً على عقب |
não pago mais até o trabalho estar feito. | Open Subtitles | و لن أدفع له إلا بعد انتهاء العمل يمكنه أن يفعل المستحيل. |
Já não pago mais aulas de teatro. | Open Subtitles | أجل, لن أدفع أقساط دروس التمثيل بعد الآن |
não pago para que um velho doido lhe ensine truques de magia! | Open Subtitles | لن أدفع تكاليف مخرف عجوز ليعلمه الحيل السحرية |
Lamento, Clark, mas não pago fianças a alegados homicidas. | Open Subtitles | آسف ياكلارك لكنني لن أدفع كفالة لأخرج قاتل مزعوم |
Dewey, eu não pago a tua parte da renda, portanto talvez devesses vender uma das tuas guitarras ou qualquer coisa. | Open Subtitles | ديوي, لن أدفع حصتك من الإيجار, لذا ربّما يجب أن تبيع أحد غيتاراتك أو شيئ ما |
não pago a mais ninguém, portanto vão ter de dividir por três. | Open Subtitles | دعونى أوضح لكم شئ, ها؟ أننى لا أهتم بمن تكونوا0000 لكنى لن أدفع المزيد من النقود |
Se ele encontrou alguma coisa antes do abraço, não pago comissão por ele. | Open Subtitles | إذا وجد شيئاً قبل العناق، لن أدفع العمولة |
Antes que perguntem, não pago licença de maternidade por causa dos gatos. | Open Subtitles | حسناً،قبل حتي أن تسألي. أنا لا أدفع مقابل إجازة امومة للقطط. |
Gayne Obervell, a trabalhar às três da manhã — e eu não pago horas extra. | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
Preciso de dinheiro, mas não pago renda. | Open Subtitles | أنا أريد أن أحصل علي مال و لكني لا أدفع إيجار. |
Os negócios vão de vento em popa e não pago um cêntimo de protecção. | Open Subtitles | العمل جيّد وأنا لا أدفع بنس واحد للحماية. |
- não pago. Pago-lhe a renda. | Open Subtitles | لا أدفع للجنس أنا أدفع إيجارها, أيها الأحمق |
Se não pago, vão-me matar. | Open Subtitles | يا رجل , إن لم أدفع لهؤلاء الأشخاص , سيقوموا بقتـــلى |
Não sei, não pago multas de trânsito há 14 anos. | Open Subtitles | اسمع لا أدري لم أدفع تذكرة موقف لـ 14 سنة |
Como queira, vai pagar. - não pago nada. | Open Subtitles | مهما يكن,انت ستدفعين لن ادفع اى شىء لعين |
não pago pelos fatos. | Open Subtitles | انا لا ادفع لقاء بدلاتي |
Abra essa porta e não pago a conta. | Open Subtitles | لو فتحت ذلك الباب فلن أدفع فاتورتي |