Com a diferença de que, nesse estado pós-morte, não poderás voltar a acordar, nem regressar ao teu corpo físico. | Open Subtitles | عدا أنه في حالة بعد الممات لن تستطيع الإستيقاظ مرة أخرى أبدا لن ترجع إلى جسدك المادي مرة أخرى أبدا |
Enquanto este anel estiver no teu dedo e não tiveres poder, não poderás cumprir o destino que o teu pai e eu visionámos para ti. | Open Subtitles | طالما يبقى هذا الخاتم على أصبعك فأنت بلا قوى لن تستطيع إنجاز القدر الذي تصورناه أنا وأبيك من أجلك |
Então? Então vou-te dar algo que não poderás jamais tirar. | Open Subtitles | لذلك سأعطيك شيئًا لن تستطيع إزالته أبدًا |
Não importa. Se tentam matar-te, não poderás detê-los. | Open Subtitles | لا يشكل ذلك أهمية، لن تتمكن من ردعهم على أي حال عندما يشنون هجومهم |
Se fores, se deixares a cidade, não poderás voltar. | Open Subtitles | إنْ رحلتِ وغادرتِ البلدة فلن تستطيعي العودة |
Se tiveres tacto, olfacto, paladar e audição, não poderás ver. | Open Subtitles | و لو كنت تشعر و تشم و تتذوق و تسمع فلن تتمكن من الرؤية |
E não poderás fugir quando eles forem buscar-te. | Open Subtitles | ولن يمكنك الهرب حين يأتون للفتك بك. |
Uma das últimas coisas que queres fazer porque uma vez que o capacete se ligue, já não poderás tocar mais na cara, é zero. | Open Subtitles | بعد أن تلبس خوذتك لن تستطيع لمس وجهك فأخر الأشياء التي تتمنى أن تحصل هي أن تصاب بالحكة |
Senão, não poderás competir e não posso sair contigo da escola. | Open Subtitles | وإلا لن تستطيع المشاركة ولا أستطيع تدريب خارج المدرسة |
Se fizeres isso, não poderás ficar com o mérito. | Open Subtitles | إذا قمت بشطبي من النقابة، لن تستطيع أن تَنْسِبَ الفضل لفكرتي. |
Quando tiveres o tesouro, não poderás abri-lo sem uma chave. | Open Subtitles | ادركت بمجرد حصلوك على الكنز لن تستطيع فتحة دون المفتاح |
Depois de abrires a porta, Joe, deste mundo em que eu e a Abbie fazemos parte, não poderás fechar tão facilmente. | Open Subtitles | بمجرد ان تقم بفتح باب ، جو هذا العالم بأكمله الذي آبي وأنا نكون جزء منه لن تستطيع إغلاقه بسهولة |
Não é assim tão mau. Não é grave, não poderás mentir de costas durante alguns dias. | Open Subtitles | لن تستطيع الجلوس على ظهرك لعدة أيام |
Nem podes apenas vê-Lo nem ouvi-Lo,... mas será que não poderás mesmo pensar sobre Ele? | Open Subtitles | ... .لن تستطيعانتراه أوتسمعه فحسب لكنك لن تستطيع حتى ان تفكر بشأنه؟ |
Vou apertar-te tanto que não poderás mexer-te. | Open Subtitles | سأربطك بشكل محكم حتى أنك لن تتمكن من التحرك |
Vou apertar-te tanto que não poderás mexer-te. | Open Subtitles | سأربطك بشكل محكم حتى أنك لن تتمكن من التحرك |
O teu pai está preso. não poderás falar com ele por uns tempos. | Open Subtitles | أباك في الحجز، لن تتمكن من التحدث معه لفترة، عزيزي |
Então não poderás ajudar os teus amigos... e eles vão morrer sem ti. | Open Subtitles | إذاً فلن تستطيعي مساعدة أصدقائك وسيلقون حتفهم من دونك. |
Se gastas combustível na aproximação, não poderás voltar. | Open Subtitles | (تيري)، لو استخدمتِ أي كمية وقود للاقتراب، فلن تستطيعي العودة. |
- Se sair, não poderás fazê-lo. | Open Subtitles | اذا خرجت ، فلن تتمكن من القيام بذلك |
Os monstros virão. E não poderás fugir quando eles forem buscar-te. | Open Subtitles | "الوحوش ستجيء، ولن يمكنك الفرار حين يهمّون للفتك بك" |