"não quero falar sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أريد التحدث عن
        
    • لا أريد أن أتحدث عن
        
    • لا أريد الحديث عن
        
    • لا أريد التحدث بشأن
        
    • لا أريد التكلم عن
        
    • لا اريد التحدث عن
        
    • لا أريد التحدّث عن
        
    • لا اريد ان اتحدث عن
        
    • لا اريد التحدث في
        
    • لا أريد أن أتحدّث عن
        
    • لا أريد أن أتكلم عن
        
    • لا أريد الحديث عنه
        
    • لا أريد حقا التحدث عن
        
    • لا أريد مناقشة
        
    • أنا حقاً لا أريد التحدث عنه
        
    Então, ele tinha um chapéu muito engraçado. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أجل، كان يضع قبعة مضحكة جدا لا أريد التحدث عن ذلك
    Tu não queres falar sobre os teus exames, e eu Não quero falar sobre os meus sonhos. Open Subtitles , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي
    Eu sei que eles sabem que sou gay, só Não quero falar sobre isso com eles. Eles são tão pervertidos! Open Subtitles أعلم بأنهم يعرفون بأني شاذة، أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك معهم، إنهم حقاً منحرفين
    Tudo bem, na verdade Não quero falar sobre isso, está bem? Open Subtitles حسناً .. لا أريد الحديث عن هذا .. اتفقنا؟
    - Ouve... Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أنظر , أنا لا أنا حقاً لا أريد التحدث بشأن ذلك
    Não quero falar sobre isso. Estúpida caneca de bigode. Open Subtitles لا أريد التكلم عن ذلك، فنجان الشارب اللعين
    Malta. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles إنظروا يا رفاق إنني لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    - Não quero falar sobre isso contigo. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك معك أو مع أي أحد آخر
    Eu Não quero falar sobre isso desde que eu sei que você não vai aprovar. Open Subtitles لا أريد التحدث عن ذلك ، لأني أعرف أنك لن توافق عليه
    Não quero falar sobre a porcaria das viagens no tempo. Open Subtitles لا أريد التحدث عن تفاهات السفر عبر الزمن،
    ? Ela ia-se casar, há muito tempo. Não quero falar sobre isso. Open Subtitles كانت ستتزوج منذ أمد بعيد لا أريد التحدث عن ذلك
    Porque é que quando eu Não quero falar sobre algo, nós temos de falar na mesma? Open Subtitles كيف عندما لا أريد أن أتحدث عن بعض الأمور, فتستمر في التحدث فيها؟
    Não conto a ninguém, pois Não quero falar sobre isso. Open Subtitles لن أُخبر أحداً لأنني لا أريد أن أتحدث عن هذا لأحد
    Não... Não quero falar sobre isso. Open Subtitles من فضلكم ، لا أريد أن أتحدث عن هذا الأمر الآن
    Então, Não quero falar sobre o Jake Ballard. Open Subtitles حسناً وأنا لا أريد الحديث عن جايك بالارد.
    Realmente Não quero falar sobre isso, está bem? Open Subtitles أنا حقا، حقا لا أريد الحديث عن ذلك، حسنا؟
    Não quero falar sobre isso, doutor. Open Subtitles لا أريد التحدث بشأن هذا يا دكتور.
    Não quero falar sobre isso. Algumas meninas, não a minha filha, mas... algumas das outras raparigas, andavam a gozar com a Maia. Open Subtitles لا أريد التكلم عن ذلك الموضوع من الضيوف كانوا يضايقون مايا
    Não quero falar sobre isso. Está bem? Open Subtitles تعرفين , لا اريد التحدث عن هذا ألا بأس في هذا ؟
    Não quero falar sobre o que você quer falar. Open Subtitles لا أريد التحدّث عن الذي تريدين التحدّث عنه.
    Sim, só Não quero falar sobre cartazes e pais. Open Subtitles نعم , ولكني لا اريد ان اتحدث عن اللوحات او الاباء
    Esquece, Não quero falar sobre isso. Open Subtitles انسي ذلك .. لا اريد التحدث في هذا الموضوع
    Não quero falar sobre isso. Open Subtitles لا أريد أن أتحدّث عن ذلك.
    Vocês são capazes de reconhecer o meu pai, mas eu Não quero falar sobre isso, portanto, obrigada. Open Subtitles من الممكن انكم سوف تقابلون والدي يا شباب و لكنني لا أريد أن أتكلم عن الأمر حقاً شكراً
    Não, não quero resolver isto! Não quero falar sobre isto! Open Subtitles لا ، لا أريد تسوية الأمر لا أريد الحديث عنه
    Não quero falar sobre o que ele tentou fazer à minha orelha. Open Subtitles لا أريد حقا التحدث عن ما حاول فعله لأذني.
    Eu Não quero falar sobre os teus delírios de viagens no tempo, mas quero saber mais sobre esse... Open Subtitles لا أريد مناقشة أمر وهم السفر عبر الزمن هذا، ولكنأودمعرفةالمزيدعنالمدعو..
    Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد التحدث عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more