Sentirás como vai ser quando não responder às tuas rezas. | Open Subtitles | ساحرص على ان تشعر مثله عندما لا يجيب دعوتكم |
Não é um pouco indelicado não responder a pergunta de alguém. | Open Subtitles | ليس من آداب الحديث عندما لا ترد على أسئلة الغير |
Como poderei casá-los se não responder à pergunta? | Open Subtitles | كيف لي ان اتزوجك اذا لم تجيبي علي سؤالي ؟ |
Se não responder ou não disser a verdade, vai sofrer o que for necessário. | Open Subtitles | إذا لم تُجب بشكل كلّي وصريح ستعاني أكثر كثيراً مما ينبغي |
não responder, visto não ter ainda decidido. | Open Subtitles | أجل، اخترت عدم الرد لأنني لم أكن قد توصلت إلى قرار وقتها |
Querida, se o Alvin Dewey não responder às minhas chamadas, nunca verei a casa. | Open Subtitles | حبى , اذا ألفن ديوى لا يرد على مكالمتى فلن أرى المنزل أبداً |
Pagou-me o bastante para não responder a perguntas como essa. | Open Subtitles | لقد أعطاني مالاً يكفي لكي لا أجيب عن أسئلة كهذه. |
Da mesma forma que não responder a uma mensagem instantânea. | Open Subtitles | بقدر ما يعتبر الأمر خطيئة بعدم الرد على العديد من الرسائل الفورية |
Poderá fazer uma pergunta a que eu escolha não responder. | Open Subtitles | من حقك أن تسألي السؤال و من حقي ألا أجيب عنه |
Pode não responder, mas estar lá. | Open Subtitles | ربما يكون لا يجيب على الهاتف لكنه موجود بالمنزل |
Prefere não responder a perguntas relacionada ao Vaticano. | Open Subtitles | هو لا يجيب عن أسئلة لها علاقة مع الفاتيكان |
- Aconselho-o a não responder. | Open Subtitles | هارولد, إستمع. أنا أنصحك أن لا ترد.. |
Continua a não responder, senhor. | Open Subtitles | المحركات مازالت لا ترد |
Vou perguntar outra vez, e se não responder, será presa por mentir ao Tribunal. | Open Subtitles | لذلك سأسألك مره أخرى واذا لم تجيبي سوف تتعقد الامور و تزدراء المحكمه |
Se não responder terei de magoá-lo. | Open Subtitles | إذا لم تُجب على سؤالي سأضطر أن أؤذيك |
Tem o direito de ficar calada e de não responder perguntas. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة |
O que significa não responder a nenhuma página? | Open Subtitles | -ماذا تعنين بأنه لا يرد على تليفوناته؟ |
Eu tentava não responder. | Open Subtitles | حاولت أن لا أجيب |
É quando tu finges estar morto ao não responder aos SMS de alguém. | Open Subtitles | معناه التظاهر بالموت بعدم الرد على رسائل شخص ما |
Prefiro não responder a mais perguntas. | Open Subtitles | هل يمكن ألا أجيب على المزيد من الأسئلة؟ |
Tu disseste para não responder a nenhuma pergunta. | Open Subtitles | قلتي له ألا يجيب .. |
E eu teria o bom senso de não responder. | Open Subtitles | و سيكون لدي الشعور الجيد بعدم الإجابة |
Tenho que pedir para minha cliente não responder isso, até que ela tenha a garantia de imunidade. | Open Subtitles | في الواقع ، سأطلب من موكلتي عدم الإجابة عن السؤال الى ان تحظي بالحصانة |
- É mais divertido não responder! | Open Subtitles | من الممتع اكثر عدم الاجابة على هذا السؤال |
E se ela não responder e estivermos a perder tempo precioso? | Open Subtitles | ! إنه أمرٌ سيء ماذا لو لم تجيب وكل ما نفعله مضيعة للوقت الثمين ؟ |