Soube da bomba, mas Não sabia que estava a trabalhar no caso. | Open Subtitles | لقد علمت بأمر القنبله ولكنِ لم أعلم أنك تعملين فى قضيتها |
Desculpe, doutora. Não sabia que estava ocupada. | Open Subtitles | آسف يا دكتورة لم أعلم أنك مشغولة، هل آتي فيما بعد؟ |
Não sabia que estava aqui. Porque não mo disse? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك هنا, لما لم تخبرني؟ |
Não sabia que estava na cidade. | Open Subtitles | - لم أكن أعرف أنك كنت فى المدينه |
Podes ir. Não sabia que estava ali quando eu disse aquilo, está bem? | Open Subtitles | لم أعرف أنك كنت واقفاً عندما قلت هذا، حسناً؟ |
Não sabia que estava ocupado. | Open Subtitles | مساء الخير لم أعلم أن هناك شخصاً بالداخل |
É o que todos dizem: "Eu Não sabia que estava carregada". | Open Subtitles | هذا مايقولونه دائما لم أكن أعلم بأنه محشو |
- Nina. Não sabia que estava aqui. | Open Subtitles | -نينا" ، لم اكن اعرف انك ستأتين هنا" |
Não sabia que estava a par do que se passa diariamente. | Open Subtitles | لم أعلم أنك ما زلت مطلعاً على الأحداث اليومية. |
Não sabia que estava a pagar-me com dinheiro dele. | Open Subtitles | لم أعلم أنك تدفع لي بهذا المال |
Não sabia que estava a comer uma bolacha. | Open Subtitles | لم أعلم أنك كنت تأكل كعكاً |
Não sabia que estava a contar os pontos. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تذكر الأفعال السابقة |
Não sabia que estava cá. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك هنا |
Ei, cara, eu Não sabia que estava em uma... | Open Subtitles | اسمع يا رجل, لم أكن أعرف أنك كنت في... |
- Não sabia que estava em uma reunião. | Open Subtitles | - آسف. لم أكن أعرف أنك في اجتماع |
Não sabia que estava ali quando disse aquilo. | Open Subtitles | لم أعرف أنك كنت واقفاً عندما قلت هذا، حسناً؟ |
Eu Não sabia que estava alguém aqui. | Open Subtitles | لم أعلم أن هناك أحدا هنا |
Não sabia que estava carregada. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنه محشو |
Não sabia que estava visitando Hartfield. | Open Subtitles | لم اكن اعرف انك تزور هارتفيلد |
Olá, Janet! Não sabia que estava aqui. | Open Subtitles | جانيت، مرحبا أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك هنا. |
Não sabia que estava grávida quando te enterrei na caverna. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنني حبلى بطفل عندما دفنتك في ذاك الكهف. |
Não sabia que estava lá. Volte-se, por favor. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها كانت هناك استدر من فضلك |
Peço desculpas. Não sabia que estava aqui. | Open Subtitles | المعذرة منك لم أكن أعلم بوجودك هنا |
Não sabia que estava assim tão mau. | Open Subtitles | يا عزيزي لم اكن اعلم انها بهذا السوء |
Uau, desculpe. Não sabia que estava acordada. | Open Subtitles | أنا آسف لم أعرف أنكِ مستيقظة |
Eu Não sabia que estava fora de controlo, estava completamente a leste. | TED | لم أعرف أنها قد خرجت عن السيطرة. لم أكن أبالي أبدا. |
Voltou. Não sabia que estava aqui. | Open Subtitles | لقد عُدتِ لم أعلم أنّكِ هُنا |