Só, não sei se estou pronta para começar a sair | Open Subtitles | لكنني لا أعرف إن كنت مستعدة لمواعدة أحد بعد |
não sei se estou pronta para ir para outra dimensão. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت مستعدة للذهاب إلى بعد آخر. |
Muito obrigada, Chris. Todas as pessoas que aqui vieram hoje disseram que estavam assustadas. Eu não sei se estou assustada, mas esta é a primeira vez que falo para uma audiência como esta. | TED | شكراَ جزيلاَ, كريس. جميع الأشخاص الذين وقفوا على هذه المنصة قالوا أنهم كانوا خائفون. أنا لا أعلم إذا كنت خائفة, ولكن هذه أول مرة لي أحاضر على جمهور بهذا العدد. |
não sei se estou mesmo preparada para engravidar outra vez. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت سأقدر على الحمل مرة أخرى |
não sei se estou a entender aonde quer chegar. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة من أنني أفهم ماتقصد. |
não sei se estou pronto, é o que estou a tentar dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت أنا على استعداد، هو ما أحاول أن أقول لك. |
não sei se estou aliviada ou perturbada. | Open Subtitles | لا أعلم ان كنت أشعر بالارتياح أو الانزعاج |
não sei se estou a fazer isto bem. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت أفعلها بالشكل الصحيح، |
não sei se estou triste, por não ser livre, ou se não sou livre, por estar triste. | Open Subtitles | أنا لا أعلم هل أنا غير سعيدة لأنني لست حرة، أم أنني لست حرة لأنني غير سعيدة. |
Olá, não sei se estou a falar com a pessoa certa, mas preciso de pedir emprestado um milhão de dólares. | Open Subtitles | مرحباً، لا أعرف إن كنت أتحدث للشخص الصحيح لكن أريد استعارة مليون دولار |
E não sei se estou certa, mas espero que sim. | Open Subtitles | و لا أعرف إن كنت محقة أتمنى أن أكون |
E mesmo que ele estivesse, não sei se estou preparada, por isso, se congelar óvulos... | Open Subtitles | وحتّى لو كان مستعدّاً لا أعرف إن كنت سأفعل ذلك معه ..ــ وهكذا إذا جمّدت بويضاتي ــ هل تفكّرين في هذا؟ |
Quero ajudar-te, sei que estás a tentar fazer o correcto, só não sei se estou ou não a ir contra a mensagem. | Open Subtitles | أريد مساعدتكِ أعرف أنك تحاولين فعل الصواب إنني فقط لا أعرف إن كنت أفعل ما لصالح ما تحتويه الرسالة أو لا |
Agora eu entro numa loja, eu não sei se estou a chegar ou a ir! | Open Subtitles | والآن عندما أدخل دكان لا أعلم إذا كنت داخلا أم خارجاً |
Uau, não sei se estou pronta para isso. | Open Subtitles | واو ، أنا لا أعلم إذا كنت مستعدة لذلك |
não sei se estou pronta para isto. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا كنت مستعدة لهذا |
não sei se estou com disposição para falar sobre arco-íris, unicórnios e dores menstruais. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت مستعد لأمسية بالتحدث عن أقواس قزس, والخيول الخيالية والتشنجات الحيضية |
não sei se estou pronta para desistir. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أنا مستعدة للتخلي عن هذا |
não sei se estou a perceber. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة من أنني أتابع |
não sei se estou a fazer o certo ou errado. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت ما أعرفه صحيح أم خاطئ |
não sei se estou metida em sarilhos. | Open Subtitles | لا أعلم ان كنت متورطة في مشكلة أم لا |
Só não sei se estou bem. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم ما إذا كنت أبدو جيدة. |
não sei se estou em Albuquerque ou na Albânia. | Open Subtitles | لا أعلم هل أنا في (ألباكيركي) أم في ألبانيا |