não serve de nada chorar sobre a cola derramada. | Open Subtitles | لن يجدي البكاء على الكوكا المسكوبه يا صديقي |
não serve de nada enviar os artilheiros porque não há nenhuns anticorpos. | TED | لن يجدي نفعاً الإرسال للمحاربين الحذقين لأن تلك المضادات الحيوية غير موجودة هنا. |
não serve de nada enviar os tanques e a artilharia porque as células T não os reconhecem. | TED | و لن يجدي نفعا إحضار الدبابات و ترسانات الأسلحة لأن خلايا T الليمفاوية لا تتعرف عليها أيضاً. |
não serve de nada. É preciso homens para atacar a vila. | Open Subtitles | لا جدوى من المدفعيه الامر يتطلب رجالا ليهاجموا البلده |
não serve de nada ficar histérico numa altura destas. | Open Subtitles | لا جدوى من غضبك هكذا فى هذة اللحظات |
Ambos sabemos que não serve de nada. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن ذلك لن يجدي نفعاً |
Bem, isso é porreiro, mas não serve de muito. | Open Subtitles | في الواقع , هذا رائع لكنه لن يجدي نفعاً |
Isso agora não serve de muito, pois não? | Open Subtitles | ذلك لن يجدي نفعاً الآن، أليس كذلك؟ |
Falar não serve de nada. Não quero problemas. | Open Subtitles | الحديث لن يجدي نفعا. |
Não chores, Mavis. não serve de nada. | Open Subtitles | لا تبكي يا (مافيس) هذا لن يجدي نفعاً |
- Isso não serve de nada. | Open Subtitles | -هذا لن يجدي . |
- não serve de nada sem o mapa. | Open Subtitles | لا جدوى من دون الخريطة, سلم السندات |
Quantas vezes irá ele ouvir o Joseph antes de se aperceber que não serve de nada? | Open Subtitles | كم مرة سيستمع إلى رأي (يوسف) قبل أن يُصدق أنه لا جدوى من ذلك؟ |
Senão, isto não serve de nada. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، فهذا لا جدوى منه |
Mas não serve de nada dizê-lo à Sarah. | Open Subtitles | لا جدوى من إخبار "ساره" بذلك |