"não sobrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يتبقى
        
    • لا يبقى
        
    E se, quando a tempestade passar, não sobrar nada? Open Subtitles ماذا لو، عندما تمر العاصفة لا يتبقى شيء؟
    É verdade que as gentes normais são tão gananciosas em relação a estas casas quando são suprimidas que as despojam até não sobrar mais nada. Open Subtitles من المؤكد ان الناس فى هذه البيوت يصبحون جشعون عندما يتم قمعهم يقتاتون باي شىء ليلا ونهارا حتى لا يتبقى شىء
    Vamos-te desmembrar, cortar-te em pedaços pequenos até não sobrar nada. Open Subtitles سنقطع أوصالك، سنقطعكَ إلى شرائح أرق وأرق حتى لا يتبقى منك شيء.
    Ele está a destruir tudo... tudo o que ama, até não sobrar nada além dele. Open Subtitles سيدمر كل شيء تحبينه لكي لا يبقى أحد سواه
    Não há volta a dar. A culpa vai corroê-la até não sobrar mais nada. Open Subtitles ولا نجاة من هذا، الشعور الذنب سينهشها ريثما لا يبقى شيئًا.
    Sugiro amarrá-lo ao camião e arrastá-lo pela rua até não sobrar nada além dos sapatos ensanguentados. Open Subtitles أرى أن نقوم بربطه بالشاحنة وجره طوال الطريق حتى لا يتبقى شيء سوى حذاء مُغطى بالدماء
    Vamos gastar as nossas fortunas consideráveis até não sobrar nada. Open Subtitles نحن كلانا سنمارس الثقل من حظوظنا الكبيره حتى لا يتبقى لكلينا شئ هل هذا ما تريده حقا؟
    Depois, quando já não sobrar nada... quando o banco já não te emprestar nem mais um chavo... destróis o restaurante. Open Subtitles ثم وأخيراً، عندما لا يتبقى شيئاً ... عندما لا يمكنك إقتراض دولار واحد من المصرف ... تعلن إفلاس المطعم وتشعل عود ثقاب
    Vou beber tudo para não sobrar nem uma gota para ti! Open Subtitles سوف أبتلعه كاملا حتى لا يتبقى لكِ شئ
    - Até não sobrar nada. Open Subtitles -حتى لا يتبقى شيئاً
    Corta uma veia, sangra até secar, raspa até não sobrar nada. Open Subtitles .إقطع وريد , تنزف إلى أَنْ تجف .إلىَ أَنْ لا يبقى منك شئ
    Agora estamos presos aqui até não sobrar mais ninguém na Terra para salvar. Open Subtitles والآن نحن عالقون هنا إلى حين لا يبقى مَنْ ننقذه على "الأرض"
    Para destruir a minha vida e a minha família até não sobrar nada? Open Subtitles تدمر حياتي وعائلتي حتى لا يبقى شيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more