Não tenho a chave, tu é que a tens. | Open Subtitles | أنا لا أملك المفتاح اللعين، أنت من يملكه. |
Tal como vocês, e a maioria dos pais, a verdade é que Não tenho a menor ideia do que estou a fazer. | TED | ومثلكم جميعاً، ومثل معظم الأباء، الحقيقة هي أنه ليست لدي أي فكرة جيدة عما أفعله |
Podes acreditar ou não, Não tenho a porcaria de um dólar. | Open Subtitles | هل تستطيع ان تصدق أم لا ليس بحوزتي دولار قذر واحد حتى |
Estou numa fase da vida em que as possibilidades parecem infinitas, mas, eu...não sei Não tenho a certeza. | Open Subtitles | أنا الآن في محطة في حياتي حيث يوجد الكثير من الاحتمالات ولكن أنا.. لاأعرف أنا فقط لست متأكدة |
Não tenho a certeza de que possamos pagar este lugar. | Open Subtitles | أه يا إل جيه إنني لست متأكداً من أننا نستطيع تحمل نفقات هذا المكان |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | إنيّ لستُ متأكد. |
Bem, eu, Não tenho a imaginação que a Mabel tem. | Open Subtitles | حقيقةً، أنا، أنا لا أملك المُخيّلة الخِصبة التي لديكِ. |
Não tenho a bíblia, mas tenho um lápis. | Open Subtitles | أنا لا أملك كتاباً مقدساً، ولكن لدي قلم. |
Eu tenho diabetes, e Não tenho a energia que costumava ter, e a Kelly já é uma carga de trabalho. | Open Subtitles | أنا مريضة بلسكري و أنا لا أملك الطاقة المعتادة للعمل و كيلي كانت مساعدة جداً |
Para falar verdade, eu Não tenho a menor ideia do porquê. | Open Subtitles | بأمانة، ليست لدي الفكرة الملعونة الأولى، لماذ؟ |
Eu Não tenho a mala de ninguém. Nem a minha eu tenho. | Open Subtitles | ليست لدي حقيبة شخص آخر, و ليست لدي حقيبتي حتى |
No entanto Não tenho a tua chave, e nem sei onde fica o cofre. | Open Subtitles | و أنا ليس بحوزتي المفتاح الفضّي، ولا أعرف مكان القبو |
Eu sei. Não tenho a certeza se posso ir. | Open Subtitles | أعرف, أنا فقط لست متأكدة أنني أستطيع عمل ذلك |
Não tenho a certeza tão-pouco se temos o direito de escolher quem fica. | Open Subtitles | هل تعلم؟ إنني لست متأكداً من أن لدينا أي حق في أن نعطيه الخيار سوار قرر أن يبقى كذلك |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | إنيّ لستُ متأكدة. |
Não tenho a certeza se sabias, mas a pessoa que eu amava faleceu. | Open Subtitles | انا غير متأكدة اذا كنت تعلم ام لا لكن الشخص الذي كنت احبه قد توفي |
Não tenho a certeza se recomendaria aos ouvintes da TED que passem por lá para ver . | TED | الآن، أنا لست على يقين بأنه من الضرورة بمكان أن أنصح كل الحاضرين في تيد بأن يتأكدوا من ذلك. |
Não. Não tenho a certeza. Mas há um sinal com indicações. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة على أية حال ,هناك لافتة توضح ذلك |
Não tenho a certeza se ela quer vingança ou justiça. | Open Subtitles | لست متأكدًا ما إذا كانت تريد الانتقام أم العدالة |
Só Não tenho a certeza de quanto tempo vais manter isso vestido. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ كَمْ أنت سَتَبقيه على. |
Sim, mas eu Não tenho a password dela. | Open Subtitles | نعم، لَكنِّي ما عِنْدي كلمةُ سرها. |