Não tome nada como certo só porque trocámos algumas palavras. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمور مسلماً بها مجرد تبادلنا الحديث قليلاً لا يعنى شيئا. |
Não tome como insulto. É só um carro. | Open Subtitles | لا تأخذ الموضوع شخصي أنها ليست أكثر من سيارة |
Não tome dois em menos de 1 hora, a menos que queira ter um orgasmo cada vez que bocejar. | Open Subtitles | لا تأخذ إثنين من هذه في أقل من ساعة إلا إذا أردت الحصول على هزة جماع كلما أردت التثاؤب. |
Joseph, Não tome nenhum outro gole dessa água. | Open Subtitles | "جوزيف", لا تأخذ رشفة أخرى من ذلك الماء |
Bem, Não tome mais. | Open Subtitles | حسناً , لا تأخذ أكثر |
Não tome o meu silêncio como confusão, Brennen. | Open Subtitles | هل أنت ضائع, (سام)؟ لا تأخذ صمتي علامة على إختلاط الأمور عندي, (برينين) |