Já tinha roubado os títulos do banco, mas sabia que só dariam pela sua falta na quinta à tarde. | Open Subtitles | و كان قد سرق الشهادات مسبقاً كان يعرف أنه لن يكتشف حتى يوم الخميس فترة بعد الظهيرة |
É suposto jantarmos com ele na quinta, mas eu desenvencilho-me. | Open Subtitles | مرحبا، أليجه.المفترض أننا مدعوون على عشاء معه يوم الخميس |
Preciso de aprovar os estábulos na quinta do garanhão. | Open Subtitles | أحتاج لأن أوافق على الاسطبلات في مزرعة الخيول |
Ele voltou novamente à sua rotina diária na quinta. | TED | عاد مرة أخرى إلى روتينه اليومي في المزرعة. |
O Owuor é jaluo. Todos os outros na quinta são pokot. Excepto o Daji Jiwani, que é indiano. | Open Subtitles | وكل ما بالمزرعة من مشمش وما عدا شاحنة من البصل ونحن بالطبع، ونحن ألمان ولسنا نازيين |
Em criança, passei uns verões na quinta do meu tio. | Open Subtitles | عنما كنت طفلاً كنت أقضى الأجازات الصيفية بمزرعة عمى. |
Mas tenho umas coisas para tratar primeiro, mas talvez na quinta... | Open Subtitles | يجب ان اذهب لأهتم ببعض الأمور اولأ ربما يوم الخميس |
Então o homem que matou a rapariga em North Beach na quinta, também matou o agiota ontem à noite? | Open Subtitles | اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس ايضاً قتل صاحب الدكان في الليلة السابقة? |
Ele deve voltar na quinta, talvez sexta, no mais tardar. | Open Subtitles | سيعود يوم الخميس ربما يوم الجمعة على أقصى حد |
Temos um avião que parte na quinta para a Suécia. - Farei a sua reserva. | Open Subtitles | هنالك طائرة مغادرة الى السويد يوم الخميس سأحجز لك على متنها |
Quando era criança, em Vermont, na quinta onde cresci, olhava muitas vezes para céu escuro e via as três estrelas da cintura de Orionte, o Caçador. | TED | تعرفون، كطفل في فيرمونت، في مزرعة حيث نشأت، أنظر الى السماء المظلمة دائماً وارى حزام النجوم ، الصياد. |
as notícias do que se passava à noite na casa de Jones... espalhou-se rápidamente na 'Quinta dos Animais. | Open Subtitles | الحديث عما حصل في الليل في منزل جونز انتشر سريعا في مزرعة الحيوانات |
No círculo do Sr. Jones o assunto da escassez na 'Quinta dos Animais'... era muito popular. | Open Subtitles | في الحلقة المحيطة بالسيد جونز كان خبر النقص في مزرعة الحيوانات خبر شائع |
Sabe, já nem quero conduzir a carrinha, embora, na quinta, eu fosse... | Open Subtitles | أتعلم ، لم أعد أريد قيادة الشاحنة حتى أنني في المزرعة |
Como sabemos, o Oddball não é muito bom na quinta. | Open Subtitles | كما نعلم، أُدبول ليس له دور كبير في المزرعة |
Descobri que o irmão da Norma tem ficado na quinta do Dylan. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأن شقيق نورما كان يمكث في المزرعة عند ديلان |
Depois do que fizeste na quinta, acho que vão querer afastar-se. | Open Subtitles | بعد الذي عملتي لهم بالمزرعة أظن أنهم سيبقون بعيدون |
Ele esteve na quinta e estava com o meu pai quando veio o tornado. | Open Subtitles | كان بالمزرعة اليوم كان مع أبي عندما هب الإعصار |
Mas e se te disser que há 4 semanas atrás... trabalhava na quinta da família no sul da China na província de Fujian, para ser exacto | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أخبرتك أنها كانت تعمل قبل 4 أسابيع بمزرعة العائلة بمنطقة ساحلية في جنوب الصين؟ في مقاطعة فوجان على وجه التحديد |
E na quinta actuam no Sheldrake. | Open Subtitles | انهم يقدمون عرضهم فى شيلدرك يوم الثلاثاء |
Os Criminalistas ligaram tudo na quinta ao Dearing. | Open Subtitles | ربط المحققون الجنائيون كل ما في بيت المزرعة بـ(ديرينغ). |
Havia morangos na quinta onde ele estava enterrado? | Open Subtitles | هل كان هناك اي فراوله في المزرعه حيث وجد ؟ |
Teremos um grande jantar de anos na quinta à noite. | Open Subtitles | مذهل سنتناول عشاء عيد ميلاد ضخم لأجله ليلة الخميس |
Está na altura de lhe dar mais responsabilidades na quinta. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لإعطائك المزيد من المسئولية فى المزرعة. |
O meu era na quinta às 13h, antes de ir buscar as crianças ao treino. | Open Subtitles | كنتُ يوم الخميس في الساعة الواحدة، قبل إصطحاب الأطفال لتدريب كرة القدم. |
Viste aquela aquisição em bloco na quinta da Merrill? | Open Subtitles | هل رأيت هذه المداولة التي منعت الخميس الماضي من ميريل |
Há um bar perto do rio, na quinta Rua. | Open Subtitles | هناك حانه في اسفل النهر على الشارع الخامس |
Outro dia glorioso nos Fuzileiros. Um dia nos Fuzileiros é como um dia na quinta. | Open Subtitles | يوم عظيم أخر فى تاريخ البحريه يوم فى البحرية كيوم فى المزرعه |
Eu pensei que estivéssemos na quinta Levine, mas a estrada tornou-se irregular, assim de repente. | Open Subtitles | وأعتقد أننا كنا فى مزرعه ليفين ولكن الطريق كان غير مستوى مثل طريق القطار |