E eis o nariz de Tomate Cara de Cocó. | Open Subtitles | حسناً .. وهذا هو الوجه العابس أنف الطماطم |
Enfiei um punhado de cocaína no nariz de um traficante. | Open Subtitles | حشرت مقدار قليل من كوكائين في أنف تاجر مخدرات |
Acabei por ficar com um nariz de plástico, dentes de porcelana e uma série de outras coisas. | TED | وآل بي الحال إلى تركيب أنف بلاستيكية وأسنان من البروسلين. وأشياء آخرى كثيرة. |
Mas o mais espantoso no nariz de um cão, é que pode atravessar o tempo. | TED | ولكن الشيء المدهش أكثر حول أنف كلبك هو أنه يمكن أن يجتاز الوقت. |
E, ás vezes, com um rabo de porco de folar, faz cócegas no nariz de um vigário que dorme. | Open Subtitles | و أحيانا تأتى بعشرات من ذيول الخنازير تدغدغ أنف القسيس النائم |
Estavas a beber de uma fonte que saía do longo nariz de um animal. | Open Subtitles | كنت تشرب من صنبور علي شكل حيوان ذو أنف طويل |
nariz de turco e lábios tártaros, no eclipse da Lua decepados. | Open Subtitles | أنف فرخة تركى وشفتا تترى قطعت عند خسوف القمر |
Em que estavas a pensar para partir o nariz de um aluno mais velho? | Open Subtitles | في ماذا كنت تفكرين عند تحطيمك أنف من يعلوك مرتبة؟ |
Quando uma mulher move suas mãos e pés... para salvar-se a si mesma, com a roupa, ela faz... arranhões no nariz de um homem, olhos, orelhas e face. | Open Subtitles | عندما تحرك المرأة يديها وأرجلها لتنقذ نفسها فهى تجرح أنف الرجل أو عينيه أو أذنيه أو وجهه |
Muitas raças crêem que foi criado por uma espécie de Deus, embora o povo Jatravartid de Vitvodle 6 creia que todo o universo foi de facto retirado do nariz de um ser chamado Grande Arkleseizure Verde. | Open Subtitles | ظنّ الكثير من الأجناس إن الكون تم خلقه عن طريق قدر من نوع ما و شعب جاترافارتيد من كوكب فيلتفودل 6 يعتقدوا إن الكون بأكمله قد خرج عن طريق سعله من أنف كائن |
O nariz de um avião comercial é composto por fibra de carbono. | Open Subtitles | أنف الطائرة التجارية يتكون من الكاربون خفيف الوزن |
Mas pode adicionar um nariz de bacon? Mais cabelo de bacon, bigode de bacon, sombra labial feita de bocadinhos de bacon, e... corpo de bacon. | Open Subtitles | ولكن أيمكن إضافة أنف من اللحم وشعر من اللحم وشارب من اللحم؟ |
E em vez de grande lábios, ele tinha um nariz enorme, como o nariz de um rato. | Open Subtitles | و بدلا من الشفاه الغليظه كان لديه حقيقتا أنف كبير كأنف الفئران |
Pode entrar no olho de alguém, no nariz de alguém... | Open Subtitles | عندها سيدور بسبب إنعدام الجاذبية و قد يدخل في عين أو في أنف أحدهم |
Mas o nariz de Tomate Cara de Cocó anda sempre com a dele. | Open Subtitles | لكن الوجه العابس أنف الطماطم يحملها طوال الوقت |
O nariz do nariz de Tomate Cara de Cocó podia ser uma ameixa? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون أنف الوجه العابس طماطم الأنف خوخة؟ |
Tu tens um cabelo ridiculo de palhaço e um nariz de palhaço. | Open Subtitles | لديك شعر سخيف و أنف كبير مزمر مثل المهرجين |
Achei que ele ainda teria a sua esperteza humana e com o seu nariz de cão, é um ótimo inspetor. | Open Subtitles | فقط تمنيت أنه ما زال يتمتع بذكاءه البشري و تعرفين أنف الكلب |
Partiu o nariz de um miúdo. Fez a outro uma concussão. | Open Subtitles | كسر أنف أحد الأولاد و تسبب للأخر بإرتجاج |
Ela é uma coisinha feia também. Aquele nariz de cachorrinho... | Open Subtitles | إنها قبيحة تلك الفتاة أنفها مثل أنف الخنزير. |