Nascido e criado. | Open Subtitles | . أعيش على بعد مربعين سكنيّين من هنا , يارجل . ولدت و تربّيت |
Quando eu era jovem e tentava estabelecer-me num mundo de aspirantes a intelectuais depressa descobri que o facto de ser Nascido e criado num sítio chamado Suicide Slums, não ia atrair ninguém numa festa social. | Open Subtitles | عندما كنت شاباً حاولت بصعوبة أن أخطو خطوة في عالم الأعمال الحرة لأجد الأعتراف بحقيقة بأني ولدت و ترعرت |
- Nascido e criado em Pondicherry, no que era a parte francesa da Índia. | Open Subtitles | ولدت و نشأت بها في بوندشيري، كانت المقاطعة الفرنسية في الهند |
Encontrei um Matthew Brennan, Nascido e falecido em 1948. | Open Subtitles | عثرت على ماثيو برينان وحيد ولد و مات عام 1948 |
Nascido e criado no condado de Camden, Earl desvaloriza a sua vivência. | Open Subtitles | ولد و ترعرع في كامدن يمثل إيرل تجربة سكان كامدن |
Vives cá? Nascido e criado na West 45th Street. | Open Subtitles | لقد ولدت و تربيت فى نيويورك غرب شارع 45 |
Nascido e criado na Costa Leste. Internato da Nova Inglaterra. | Open Subtitles | ولدت و تربيت في "إيست كوست" مدرسة "نيو إنغلاند" الداخلية |
Como Nascido e criado no Maine? | Open Subtitles | تقصدين أننى ولدت و تربيت فى"مين"؟ |
- Sim, de Alpine, Nascido e criado. | Open Subtitles | نعم، ولدت و تربيت تفضل |
Nascido e criado no Bronx, mas os meus pais mudaram-me para me criar em Long Island, o que acabou por me inspirar a escapar para a grande e inóspita cidade assim que possa. | Open Subtitles | ولدت و ترعرعت في حي البرونكس "لكن والداي إنتقلا إلى "لونغ أيلند لكي يربياني كعجل الأمر الذي ألهمني للهروب إلى جموح المدينة فور ما أمكنني ذلك |
O mal havia nascido, e seguia o rapaz... | Open Subtitles | الشر قد ولد و لاحق الفتى |
Mas a assistente disse-me que o bebé tinha Nascido e estava bem. | Open Subtitles | أن الطفل ولد و هي بخير |
Larry Connors, Nascido e criado em Tampa. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لارى كونورز)، ولد و تربى فى تامبا) |
30 anos, Nascido e criado em Karachi. | Open Subtitles | ولد و ترعرع في كاراشي |