"nenhum de vocês vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد منكم
        
    O qual tenho certeza de que Nenhum de vocês vai ver, e estou oferecendo uma folga, a qual tenho certeza de que Nenhum de vocês vai tirar. Open Subtitles وأعرضُ عليكم إجازة رغمَ ثقتي أن لا أحد منكم سيستغلّها
    Nenhum de vocês vai saber os sacrifícios que esta equipa e as suas famílias fizeram. Open Subtitles لا أحد منكم يعرف التضحيات التي قام بها هذا الفريق وعائلاتهم أيضاً.
    Nenhum de vocês vai conduzir o meu carro. Open Subtitles لا أحد منكم بإمكانه قيادة سيارتي
    Nenhum de vocês vai sair daqui com uma DST perigosa. Open Subtitles لا أحد منكم يغادر بمرض جنسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more