"no piso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الطابق
        
    • على الطابق
        
    • على أرضية
        
    • فى الطابق
        
    • إلى الطابق
        
    • في طابق
        
    • في المستوى
        
    E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. Open Subtitles وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول
    Temos cerca de 100 pessoas, abandonadas no piso 0. Open Subtitles يوجد مائة شخصٍ محاصرين في الطابق رقم صفر
    Está no piso 23 da Massive Dynamic. Open Subtitles وهو على الطابق 23 من ديناميكية واسعة النطاق.
    E estas queimaduras no piso de madeira... parecem ter os padrões de aceleradores. Open Subtitles وهذه الحروق على أرضية الخشب الصلب تبدو من نمط إنسكاب مادة الإشتعال
    Vai para Este, em direcção á sala da caldeira no piso 1. Open Subtitles توجه غرباً نحو غرفة الغلاية فى الطابق الاول
    Disseram que começou no meu escritório no piso térreo, passou para as paredes e subiu, enquanto dormíamos. Open Subtitles قالوا إن الحريق بدأ في مكتبي بالطابق الأول تجاوزت الجدران وتسلقت إلى الطابق العلوي
    Um suspeito sob custódia no piso do casino. Open Subtitles مشتبه به واحد قُبض عليه في طابق الكازينو.
    Mandai levá-la para a sala no piso inferior. Open Subtitles قم بنقلها الى الغرفة السفلية في المستوى واحد
    Estamos no piso 2. O dormitório é no 5. Open Subtitles نحن في الطابق الثاني, المهجع في الطابق الخامس
    Pode prever-se a atividade, chamada comércio no piso térreo. TED يمكنك الحكم على هذا النشاط بما يسمى تسوق في الطابق الأرضي.
    Tem estes blocos com pátios, e então, no piso térreo, existem todas estas ligações para os peões. TED لديها هذه المباني في الساحات ومن ثم في الطابق الأرضي لديك جميع الاتصالات للمارة.
    E também responde aos regulamentos locais que estabelecem, uma densidade maior nos pisos superiores e menor no piso térreo. TED وأيضا فإنه يستجيب للأنظمة المحلية الموضوعة بكثافة أعلى في الطوابق العليا، وكثاقة أقل في الطابق الأرضي.
    De acordo com a planta, as torres de arrefecimento estão no piso inferior. Open Subtitles توافقاً مع مخطط المبنى، فأبراج التبريد في الطابق السفلي
    Pronto, fala com todos no piso e hoje à noite ficamos no meu quarto. Open Subtitles حسنا تحدثي مع الجميع في الطابق وسنتسكع في غرفتي الليلة
    A explosão do helicóptero teve um impacto no piso superior. Open Subtitles إنفجار المروحية له تأثير على الطابق العلوي.
    Não. Nem sequer está no piso certo. Open Subtitles لا, ولا حتى على الطابق الصحيح
    Temos uma situação no piso. Open Subtitles لدينا حالة على الطابق.
    Admito que é um pouco estranho ter uma caixa forte no piso da loja, mas pensei que seria o último lugar onde as pessoas pudessem ir. Open Subtitles انظر، أنا أعترف أنه أمر غريب بعض الشيء وجود آمنة على أرضية المحل، لكن افترضنا أنه كان مكان آخر أن الناس ينظرون.
    Foi no piso da nossa sala que o CNCAC nasceu. Open Subtitles ‏وُلدت "نيكباك" على أرضية غرفة جلوسنا. ‏
    Os meus scanners não identificaram nada de anormal no piso principal. Open Subtitles أجهزة الرصد لدي لم ترصد أى شئ غير عادى فى الطابق الرئيسي
    - Há uma avaria no piso de cima, vou ver se a conserto para poder ligar aquela consola. Open Subtitles هناك عطل يظهر فى الطابق الأعلى سأرى إذا كنت استطيع إصلاحه إرجاع وحده التحكم هذه
    Um tipo que se enganou no piso. Estava bêbado. Open Subtitles أحدهم خرج إلى الطابق الخطأ، كان ثملاً
    Preparem o equipamento no piso quatro! Open Subtitles ـ أنقل المعدات إلى الطابق الرابع ـ حسناً!
    Mas tinha imensos amigos no piso do tratamento. TED لكنه كسب عشرات الأصدقاء في طابق الغرس
    Vejo que arranjaste um tecto em cima com o chão no piso de baixo, e uma parede em cada lado. Open Subtitles أرى أنك تملكين سقفا في الأعلى مع أرضية في المستوى الأسفل ... وحائط على الجانبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more