Cuidado é comigo, amigo. O cuidado nunca matou ninguém. - Sim? | Open Subtitles | الحذر جيد معي يا صديقي الحذر ابدا لم يقتل أحد |
nunca matou ninguém, nem fez mal a ninguém. | Open Subtitles | ، انه لم يقتل احدا مطلقا . ولا حتى ذبابة |
Ele nunca matou antes, e nunca atacou mais do que um de cada vez. | Open Subtitles | إنه لم يقتل أبداً من قبل و لم يحدث أبداً أكثر من واحد في كل مرة |
Muita gente, mas nunca matou uma criança! | Open Subtitles | انت قتلت الكثير من الناس لكنك لم تقتل طفل |
Tem gelo nas veias, nunca matou um garoto. | Open Subtitles | انت لديك ثلج في عروقك انت لم تقتل ولد مثل نيك انت لقيط اناني |
Ele nunca voltou a uma das vítimas... e nunca matou. | Open Subtitles | هو أبداً لا يَرْجعُ لأحد ضحاياه، وهو أَبَداً مقتولُ. |
Macaco nunca matou macaco... e muito menos cria de macaco. | Open Subtitles | ... القرد لن يقتل القرد ناهيك عن طفل قرد |
Teve casos com estagiárias, nunca matou nenhuma. Aposto no maluco. | Open Subtitles | لقد أقام السيناتور علاقات مع المتدربات ، ولكن لم يقتل أي واحدة منهن ، أفضل رهان هو مطارد |
Pelo que sei, nunca matou ninguém, mas eu já e tu também vais matar. | Open Subtitles | على حد علمي فهو لم يقتل أحد ولكني قتلت وأنت ستقتل |
Só que ele nunca matou ninguém naquela altura. Se o resgate fosse pago, ele libertava as vítimas sem ferimentos. | Open Subtitles | بإستثناء أنّه لم يقتل أحداً عندذاك، إذا دُفعت الفدية، تعود الضحيّة سالمة. |
Acho que via a família como uma coisa sagrada, por isso ele nunca matou naquela identidade. | Open Subtitles | و أعتقد أنهُ كان يرى عائلتهُ شيئاً مقدساً و لهذا فهو لم يقتل أحداً مستخدماً تلكَ الهوية |
Calma. Ele ainda nunca matou ninguém, só isso. | Open Subtitles | اهدأ ، إنه لم يقتل أى شخص حتى الآن بعد ، هذا كل ما أقصده |
Diz-lhe que o pai nunca matou ninguém. | Open Subtitles | قولي له أن أباه لم يقتل أحداً قط |
Eu não dou a mínima para seu perito. Meu filho nunca matou ninguém. | Open Subtitles | انا لا اهتم برأى خبيرك ابنى لم يقتل احد |
Não foi ela. Aragog nunca matou ninguém. | Open Subtitles | لم يكن هو آراجوج لم يقتل أحد، أبدا |
Albert não era um anjo, mas ele nunca matou ninguém. | Open Subtitles | ألبيرت" لم يكن ملاك " لكنه لم يقتل أي أحد أبدًا |
Repara, a escritora nunca matou ninguém, na verdade. Nem o policia. | Open Subtitles | كما ترى أن الروائية لم تقتل أحداً و لم يفعل الشرطي هذا |
É vodka. Por favor, um copo de vodka nunca matou ninguém. | Open Subtitles | إنها فودكا,جرعة قليلة منها لم تقتل أحد أبداً |
Ela nunca matou ninguém, nunca activou o gene lobisomem. | Open Subtitles | إنّها لم تقتل أحدًا من قبل، ولم تنشّط مورّث المذؤوب. |
- Você nunca matou antes! - Pare-me se o estiver a fazer mal. | Open Subtitles | أنتَ لم تقتل أحد من قبل - أوقفني إذا قمت بذلكَ بشكل خاطيء - |
Mr. Rogers nunca matou ninguém. | Open Subtitles | السّيد روجرز أَبَداً مقتولُ أي شخص. |
Tony Danza nunca matou ninguém. | Open Subtitles | توني Danza أَبَداً مقتولُ أي شخص. |
Um pouco de perigo nunca matou ninguém. | Open Subtitles | القليل من الخطر لن يقتل آى أحدا |