Este era o barco em que estávamos, já agora. | TED | هذا هو القارب الذي كنا على متنه .. |
O que aconteceu com ele? Era o barco em que ela estava quando se afogou? | Open Subtitles | هل كان ذلك القارب الذى أبحرت فيه عندما غرقت ؟ |
Na verdade, estava a pensar ir ver o barco em Chamas. | Open Subtitles | في الحقيقه , لم أكن أفكر في القارب المحترق |
Vemo-nos amanhã à noite para o barco em Chamas, está bem? | Open Subtitles | سأراك غدا من أجل القارب المحترق , حسنا ؟ |
É este o barco em que ele te levou numa esquivação ao gelo? | Open Subtitles | هل هذا القارب الذي ذهبت فيه لتفادي جبال الجليد |
Sim, com certeza é o barco em que os jogadores e o assassino vieram. | Open Subtitles | أجل هذا بالفعل القارب الذي جاء به المغتال ولاعبي الكرة |
Mal podia conter a minha emoção naquela primeira reunião de "design" para conceber o barco em que eu iria navegar, sozinha, sem parar, à volta do mundo. | TED | وبالكاد استطعت إخفاء حماسي وفرحتي عندما جلست في أول جلسة تصميمٍ لتصميم القارب الذي سأبحرُ عليه حول العالم لوحدي و بدون توقف |
Tempo suficiente para deixar o barco em forma. | Open Subtitles | فقط ما يكفي لإعادة القارب للعمل |
o barco em que escapei afundou. | Open Subtitles | القارب الذي هربت على متنه، غرق. |
Sabes o barco em que andámos? | Open Subtitles | أنت تعرف القارب الذي ذهبنا يوم؟ نعم. |
o barco em que nós te encontramos? | Open Subtitles | القارب الذى وجدتك به ؟ ... |