Ela ainda não chegou. Tire o casaco e venha para aqui. Preparo uma bebida. | Open Subtitles | لم تعد بعد، اخلع معطفك و تعال إلى حجرة المعيشة، سأعد لك شراباً |
Tira o lenço, veste o casaco... | Open Subtitles | اسمعي، سأخبرك بشيء، انزعي قبعتك، وارتدي معطفك |
Se reparares, primeiro tiro o casaco. Depois a gravata. Depois a camisa. | Open Subtitles | لو انك لاحظتى , خلعت المعطف أولا ثم الكرافتة ثم القميص |
Compreendo a tua situação, mas sou uma mulher de 31 anos sem lugar para pendurar o casaco. | Open Subtitles | أفهم ما تمرّ به ولكني إمرأة بعمر الـ 31 ولا مكان لديّ لأعلّق عليه معطفي |
Com riscas? Sem? - A das riscas condiz com o casaco. | Open Subtitles | كنت لأختار المخططة يا سيدي إنها تناسب سترتك |
Mas vou comprar-lhe o casaco de Chilton. É tamanho 6? | Open Subtitles | على الأقل سأشتري لها معطف تشيلتن هل مقاسها 6؟ |
A mulher que apareceu deve ter dito que ele não tinha apalpado, porque estava a puxar o casaco. | Open Subtitles | لا بد أن المرأة التي جاءت قد قالت أنه لم يكن المتحرش لأنه كان يسحب معطفه |
Prazer em conhecê-la, Clarice. Pode pendurar o casaco ali se quiser. | Open Subtitles | اهلا بك كلاريس , يمكنك تعليق معطفك هنا اذا ما اردت |
Tens a certeza de que não queres o casaco? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لا تريد معطفك ؟ |
Tira o casaco. | Open Subtitles | لانهم لا يؤمنون انها مخاطرة ضع معطفك هنا |
É tarde. Devias ir para a cama. Fecha o casaco. | Open Subtitles | الوقت متأخر وعليك ان تذهب للسرير اغلق معطفك |
É o casaco que Mrs. Martin Ihe deu pelo aniversário. | Open Subtitles | هذا المعطف كان هدية من والدته في عيد مولده. |
Não tem um álibi e trazia vestido o casaco desaparecido. | Open Subtitles | هو ما عِنْدَهُ عذرُ، وهو كَانَ يَلْبسُ المعطف المفقود. |
eu estou encharcada, mas eu terei frio sem o casaco. | Open Subtitles | أنا مبتلة.. لكني سأشعر بالبرودة لو خلعت معطفي |
Acabei com o casaco roto e a camisa coberta de sangue. | Open Subtitles | في النهايه معطفي تمزق و القميص مغطى بالدم |
As calças, a camisa e o lenço estão imaculados. Tudo menos o casaco, que tem uma mancha. | Open Subtitles | سروالك، قميصك، وشاحك كلهم من عند المغسلة عدا سترتك |
Filho, podes tirar o casaco? | Open Subtitles | بني، أيمكن أنّ أطلب منك أن تنزعَ سترتك ؟ |
Você quer dizer com o casaco branco, estetoscópio médicos que dão medicamentos. | Open Subtitles | أتعني طبيب ب معطف أبيض و سماعات أذن و وصفة أدوية |
Homem, na casa dos 30, arma sob o casaco. | Open Subtitles | ذكر، منتصف الثلاثينات , سلاح جانبي تحت معطفه. |
Mas depois de me roubar o casaco, vi-o sair por ali. | Open Subtitles | ولكن بعد أن سرق سترتي رأيته يذهب في هذا الأتجاه |
Antes de sair de casa, escondeu algo sob o casaco, mas eu decidi não dar demasiada atenção. | Open Subtitles | قبل مغادرته للمنزل أخفى شيئا تحت سترته لكنني قررت أن لا أولي الأمر اهتماما كبيرا |
O vento fazia-te esvoaçar o cabelo e ficaste com frio, por isso, devolvi-te o casaco. | Open Subtitles | الرياح كانت تُطير شعركِ وكنتِ تشعرين بالبرد فأعدت لكِ معطفكِ |
Uma foi pôr o casaco no bengaleiro e nunca mais voltou. | Open Subtitles | واحدة ذهبت لتلقي نظرة على معطفها و لم تعد أبداً |
o casaco cinzento daquela noite apareceu numa caixa para doação. | Open Subtitles | تلك السترة الرماديه من تلك الليلك لقد أخرحته لتو من صندوق التبرعات لما هو هنا ؟ |
-Esta gravata fica bem com o casaco? -Está arrebatador. | Open Subtitles | ـ هل تتلائم هذه الربطة مع الجاكيت ـ انت تبدو رائعاً |
Tirar o casaco de couro do teu apartamento não foi fácil. | Open Subtitles | محاولة لإخراج تلك الستره الجلديه خارج شقتك لم تكن سهله |
o casaco Vermelho só quer que estejamos todas juntas. | Open Subtitles | ذات الرداء الأحمر تريدنا كُلنا أن نكون معاً |
-Eu não vesti o casaco. -Utilize o seu açúcar do sangue, querida. Vamos. | Open Subtitles | لم أرتدى معطفى إستخدمى السكر الذى فى دمك , يا عزيزتى |