"o conheces" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرفينه
        
    • تعرفيه
        
    • تعرف الرجل
        
    • تعرفت عليه
        
    • معرفتك به
        
    • تَعْرفُه
        
    • تعرفين ذلك الرجل
        
    • تعرفة
        
    • تعرفه حتى
        
    • لاتعرفه
        
    • لقد عرفته
        
    • معرفتك له
        
    Demonstra que o conheces. É perfeito para ele. Open Subtitles فهذه تُظهر بأنكِ تعرفينه جيّداً إنها الهدية المثالية له
    Conhece-lo desde que ele era criança. Sempre o conheces mais do que eu. Open Subtitles لقد عرفتيه منذ أن كنت رضيعة وأنتِ تعرفينه أفضل مني
    Portanto, não, Amy, acho que não o conheces de todo. Open Subtitles لذا لا إيمي لا اعتقد أنك تعرفيه على الإطلاق
    Acabaste de dizer que não o conheces muito bem. Open Subtitles للتو قلت أنك لا تعرف الرجل بشكل جيد
    Como o conheces? Open Subtitles انتي كيف تعرفت عليه
    Que bom que o conheces tão bem, porque queria pedir-te num favor. Open Subtitles ،أنا سعيدة لأن معرفتك به قوية لأن لديّ معروفاً لأطلبه منك
    Muito bem, achas que o conheces bem? Open Subtitles حَسناً، حَسناً، أنت تَعتقدُ بأنّك تَعْرفُه أفضل؟
    - Não o conheces. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين ذلك الرجل حقاً
    É difícil porque estiveste muito próxima, mas tens a certeza que o conheces? Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لأنك كنتي مقربة جداً منه لكن هل أنتي متأكدة من أنك تعرفينه فعلاً
    o conheces há quê, duas ou três semanas? Open Subtitles تعرفينه منذ متى ، بضعة أسابيع الآن ؟
    Mal o conheces. Open Subtitles أنتِ بالكاد تعرفينه .. إقضي معه بعض الوقت
    E tu olhas-me como se fosse louco por acreditar nele, mas é só porque tu não o conheces. Open Subtitles وأنتِ تنظرين إليّ وكأنني مجنون لتصديقه ولكن هذا لأنّكِ لا تعرفينه فحسب
    Querida, podes pensar que o amas, mas mal o conheces. Open Subtitles لعلكِ تظنين بأنّكِ مُغرمة به فأنتِ بالكاد تعرفينه
    Conta-me sobre este ladrão. Parece que o conheces muito bem. Open Subtitles أذن أخبرني المزيد عن اللص, من الواضح أنك تعرفيه بشكل جيد
    Não o conheces há muito tempo. Ele é estranho. Open Subtitles لم تعرفيه لفترة طويلة إنه شخص مضحك
    Não digas isso! Nem sequer o conheces! Open Subtitles لا تقل هذا، إنّك حتى لا تعرف الرجل.
    Acho que tu não o conheces. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعرفت عليه.
    Quanto o conheces? Open Subtitles ما مدى معرفتك به ؟
    Tu não o conheces como eu. Open Subtitles أنت فقط لا تَعْرفُه مثلما أعرفه.
    - Há quanto tempo o conheces? Open Subtitles -منذ متى تعرفين ذلك الرجل ؟ -تونى) ؟
    Ei, não digas isso do Stan. Nem sequer o conheces. Open Subtitles لا تقل ذلك عن ستان انت لا تعرفة حتى
    Tu nem o conheces, seu macaco imbecil. Open Subtitles أنت لا تعرفه حتى أيّها الأحمق الغبي.
    Não o... conheces... o que podia fazer. Open Subtitles أنت لا تعرف... لاتعرفه.. لاتعرف ما يمكنه فعله
    Além disso, só o conheces há três semanas. Open Subtitles بالإضافة ، لقد عرفته لمدة ثلاثة أسابيع فقط
    É irrelevante há quanto tempo o conheces. Open Subtitles معرفتك له ليس لها صلة بالموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more