"o crédito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفضل
        
    • الثناء
        
    • التقدير
        
    • ثناء
        
    • الإئتمان
        
    • الائتمان
        
    • القرض
        
    • المديح
        
    • الإمتنان
        
    • الإشادة
        
    • يُنسب
        
    Deixa-me receber o crédito por este caso, e estaremos quites. Open Subtitles دعني أخذ الفضل على هذه القضية، وحينها سنكون متعادلان.
    Vocês patrocinam a nossa investigação, nós fornecemos informações da Mossad, e o NCIS fica com o crédito. Open Subtitles أنت ترعون تحقيقنا, ونحن نمدكم باخباريات الموساد ثم تحصل ان سى اى اس على الفضل
    Vamos apenas dizer que ainda bem que tem todo o crédito. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنني سعيدة أن أعطيك كل الفضل
    Se somos movidos pela emoção, porquê dar o crédito a outro? Open Subtitles إذا كانت دوافعكِ عاطفية، فلماذا تمنحين الثناء في مكانٍ آخر؟
    Como o quê? Ter o crédito que ele merece? Open Subtitles مثل ماذا، أن يحصل على التقدير الذي يستحق؟
    Agradeço por não levares o crédito por nenhuma ideia minha neste caso. Open Subtitles أيه المحقق؟ أشكرك على عدم تلقي أية ثناء نيابة عني في هذه القضية.
    Usei todo o crédito que tinha disponível para pagar a alguém para me tirar daqui. Open Subtitles أنا قد إستخدمت كل الإئتمان المتاح لي كي أدفع لشخص ما كي يقوم بتهريبي
    Usou o crédito todo dos meus cartões. Estou num pesadelo por causa disso. Open Subtitles أنها تماما كحد أقصى من بلدي بطاقات الائتمان أنا في جحيم بطاقة الائتمان، رجل
    Essas organizações passaram a ser os nossos clientes. Quando o crédito se junta ao seguro, podem acontecer coisas interessantes. TED تلك المنظمات أصبحت عملائنا وحين تجمع بين القرض والتأمين أشياء شيقة يمكن حدوثها
    Só quero que fique com o crédito e a responsabilidade pelo que fez. Open Subtitles أريدك فقط أن تأخذ المديح و المسؤولية على ما فعلته
    Eu não sei, mas estou feliz por levar o crédito. Open Subtitles لا اعلم. . ولكن انا سعيد للحصول على الفضل فى ذلك
    As pessoas dizem que o crédito foi para a Polícia Estadual por culpa sua. Open Subtitles ثمَّة الكثير ممَنْ أخبرونى أنّه بطريقة ما حازت شُرطة الولاية على الفضل فى هذا الصدد بسببكَ
    Concordaram em dividir o crédito, mas eles se detestam. Open Subtitles إتّفقا على أن ينسبا الفضل لنفسيهما لكن لا توجد علاقة مودّة بينهما
    Está bem, queres ficar com o crédito por isso, também, porque vais apenas apodrecer na prisão. Open Subtitles حسنا، تريد أن تنال الفضل لذلك أيضاً، لأنك ستتعفن في السجن.
    Batman? Estão a dar o crédito ao Batman? Open Subtitles الرجل الوطواط، هل سيمنحون الفضل إلى الرجل الوطواط؟
    Posso ter acabado o trabalho, mas ela... com certeza, merece o crédito. Open Subtitles ربما أنا إنتهيت من المهمة ، لكنها بالتأكيد تستحق الثناء
    Preciso saber se fará isso, e assumirá o crédito. Open Subtitles أريد أن أعرف اذا كنت سوف تفعل ذلك و تأخذ الثناء لنفسك
    Atenção, não quero ficar com o crédito pelo que aconteceu mas digo que foi a minha decisão que o trouxe para cá. Open Subtitles الأن ، أسمع ، لا أستحق التقدير عما حدث لكن كل ما أقوله هو لقد كان قراري أنا بأحضاره هنا
    Todos os jornais da cidade com mais de 50.000 exemplares receberam uma declaração a reclamar o crédito pela bomba. Open Subtitles "لقد حصل كل منشور في المدينة ذي تداول يفوق الخمسين مليون على بيان ينال ثناء قنبلة المطعم.
    O melhor que posso fazer é por o crédito em seu nome então poderá usá-lo aqui. Open Subtitles أفضل ما أستطيع عمله هو تسجيل حساب الإئتمان بإسمك حتى تستطيع انفاقه هنا
    – e assim o crédito bancário tem que reembolsado com um valor superior ao criado! Open Subtitles كما بين الائتمان المصرفي الذي ينبغي ان تسدد مرة اخرى مع أكثر من أجلها.
    Te disse que hoje me avisariam se concederiam o crédito. Open Subtitles قلت أنني سأخبرك إذا ما كانوا سيوافقون على إعطائي القرض
    Tinha sexo todas as quintas à noite, e eu ficava com o crédito de todas as suas melhores ideias. Open Subtitles لقد نال الجنس ليلة كلّ خميس، وأنا نلتُ المديح على أفضل أفكاره
    Eu podia ter dado essa informação a qualquer um, mas queria que o meu afilhado recebesse o crédito. Open Subtitles كان يُمكن أن أعطي تلك المعلومة لأيّ شخصٍ، لكنّي أردتُ أن يتلقى ابني بالمعموديّة الإمتنان.
    Permiti-lhe que ficasse com o crédito pelos olhos grandes. Open Subtitles سمحت له بتلقي الإشادة على لوحات الأعين الكبيرة
    - Bem que gostavam de ter o crédito. Open Subtitles إنهم يحبون أن يُنسب الفضل لهم بهذا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more