Assim o que estou a sugerir, Edward, é que nós façamos tudo o que estiver em nosso alcance para assegurar que esta declaração de guerra seja aprovada. | Open Subtitles | لذلك ما أقترحه يا ادوارد ان نفعل مايجب فعله لضمان أن يكون اعلان الحرب مصدقا |
Sei que o que estou a sugerir é muito tresloucado, porque a situação é tresloucada. | Open Subtitles | أعلم أنّ ما أقترحه مزرٍ تماماً لكن هذا لأنّ الوضع مزرٍ تماماً |
Não, o que estou a sugerir é que insiras esta pen no portátil dela. | Open Subtitles | لا ، ما أقترحه هو أن تضع ذلك القرص الصلب بداخل حاسوبها |
o que estou a sugerir é bem mais rápido. | Open Subtitles | ما أقترحه أنا سيكون أسرع بكثير |
o que estou a sugerir será bem mais rápido. | Open Subtitles | ما أقترحه أنا سيكون أسرع بكثير |
o que estou a sugerir é que criemos um código de honra. | Open Subtitles | ما أقترحه هو أن نصنع قانون شرف. |
- Eu sei que... - o que estou a sugerir tem benefícios reais e nítidos. | Open Subtitles | أدرك ذلك ما أقترحه حقيقة أنفع |
- Se calhar se ouvisse o que estou a sugerir, e que não é certamente que mandemos a Senhorita.... | Open Subtitles | -ربما لو إستمعت إلى ما أقترحه ، بالتأكيد ليس بأننانرميالآنسه... |
Tudo o que estou a sugerir é uma pequena renegociação. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو إعادة تفاوض |
- Sim, é o que estou a sugerir. | Open Subtitles | نعم، هذا ما أقترحه. |
o que estou a sugerir é que é suposto ser o Kirk a ir para uma armadilha... | Open Subtitles | (ما أقترحه هو أنه من المُفترض بـ(كيرك أن يكون الشخص الذي يسير نحو الفخ ، لستُ أنا |