| Mas olha para mim. Olha o que fiz por ela. | Open Subtitles | ولكن أنظر إليَّ أنظر إلى ما فعلته من أجلها |
| Se eu disse... para agradá-la... que fiz o que fiz por sua causa, eu menti... como os homens sempre mentem para as mulheres. | Open Subtitles | أسمعينى أذا قلت أنى فعلت ما فعلته من أجلكِ أذن انا كذبت كما يكذب الرجال على السيدات |
| Queres ir-te embora, depois de tudo o que fiz por ti... óptimo. | Open Subtitles | أتريدين الرحيل؟ بعد كل ما فعلته من أجلِك؟ حسناً. |
| Após tudo o que fiz por ele, incrível! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجله هذا لا يُصدّق |
| Olhai, o que fiz por Vós. | Open Subtitles | أنظر ماذا فعلت من أجلك |
| Mas nunca apreciaste tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | ولكنك لم تقدري كل ما فعلته من أجلك |
| Depois de tudo o que fiz por ti, é assim que me pagas? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته من أجلك أهكذا تجازيني ؟ |
| Depois de tudo o que fiz por ti... Como te atreves a negar o meu pedido? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته من أجلك، كيف ترفض طلبي هذا. |
| o que fiz por ti, Butch, foi tornar-te um homem livre. | Open Subtitles | ما فعلته من أجلك، بوتش، هو تجعلك حرا طليقا. |
| Descartaram o que fiz por eles, os sacrifícios que fiz, e deixaram-me para morrer. | Open Subtitles | متناسين ما فعلته من أجلهم والتضحيات التي قدمتها وتركوني لأموت |
| - Depois de tudo o que fiz por ti, puta! - Quem diabos pensas que... | Open Subtitles | ـ بعد كل ما فعلته من أجلك أيتها العاهرة ـ من تظن نفـ... |
| Depois de tudo o que fiz por vós! Porcos! Cobardes! | Open Subtitles | -بعد كل ما فعلته من أجلكم أيها السفلة أيها الجبناء الخونة |
| Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
| Depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
| Depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلكي؟ |
| Não fiz o que fiz por si. | Open Subtitles | لم أفعل ما فعلت من أجلك. |
| Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجلك؟ |
| Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجلكِ... |
| Sabes o que fiz por ti? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعلت من أجلك ؟ |
| Depois de tudo o que fiz por ti, seu idiota ingrato. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك ؟ ايها الجاحد الناكر للجميل |
| Tudo o que fiz por este miúdo de merda, e ele odeia-me tanto. | Open Subtitles | كل هذا فعلته لذلك الطفل وهو يكرهني أكثر وأكثر |
| Espero que Londres aprecie o que fiz por eles. | Open Subtitles | حسناً امل أن يقدر مكتب لندن مافعلته من أجلهم |