"o que quer de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما الذي تريده
        
    • ما الذى تريده
        
    • ما الذي تريدينه
        
    Porque não diz O que quer de mim? Open Subtitles لذا لما لا تقول لي فقط ما الذي تريده منّي؟
    O que quer de mim pela informação, do estado mental, da minha filha? Open Subtitles ما الذي تريده مني حتى تعرض عليّ بعض المعلومات عن حالة ابنتي النفسية ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني على أي حال ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذى تريده منى؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذى تريده منّى؟
    Estou a ver televisão. O que quer de mim? Open Subtitles أني أشاهد التلفاز ما الذي تريدينه مني؟
    Veio à minha casa. O que quer de mim? Open Subtitles تأتين إلى منزلي, ما الذي تريدينه مني؟
    O que quer de mim, seu filho da mãe? Open Subtitles ما الذي تريده مني، يا ابن العاهرة؟
    Já lhe disse que a Dunder-Miflin pede desculpas, não sei O que quer de mim. Open Subtitles وأنا أخبرتك بالفعل عن الموقف الرسمي لـ " داندير ميفلن " هو الإعتذار لذا, لا أعرف ما الذي تريده مني
    Não. Não! O que quer de mim? Open Subtitles كلا ، كلا ، ما الذي تريده مني .. اخبرني
    Não entendo O que quer de mim? Open Subtitles أنا لا أفهم, ما الذي تريده مني؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    - Senhor, O que quer de mim? Open Subtitles -مع احترامي يا سيدي، ما الذي تريده مني؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني؟
    - O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني بالضبط؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذى تريده منى؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريدينه منّي؟
    O que quer de mim? Open Subtitles ما الذي تريدينه مني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more