"o que quer que isto seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أياً كان هذا
        
    • أيّاً كان هذا
        
    • أيا كان هذا
        
    • هذا إليها
        
    • مهما كان هذا الشيء
        
    O que quer que isto seja, também foste afectada. Open Subtitles أياً كان هذا فقد إنتقلت إليك العدوي
    O que quer que isto seja. Open Subtitles أياً كان هذا الجحيم
    Os fins de relações, ou O que quer que isto seja, podem ser duras. Open Subtitles الانفصالات - أو أياً كان هذا
    Também conhecida como o "dinheiro" por detrás disto, O que quer que isto seja. Open Subtitles أيضاً أنا معروفة بالمموّلة لهذا، أيّاً كان هذا
    Vamos lá acabar, com O que quer que isto seja. Open Subtitles دعونا نُنهي ذلك، أيّاً كان هذا.
    Agora, O que quer que isto seja, furou a parede do esófago, e o ventrículo direito do coração. Open Subtitles الآن، أيا كان هذا هو، شريحة من خلال جدار المريء، والبطين الأيمن من القلب،
    A minha vida está bem complicada sem colocar O que quer que isto seja na jogada. Open Subtitles أظن حياتي معقدة بما فيه الكفاية بدون إضافة هذا إليها
    O que quer que isto seja, anda com a bola do pé. Open Subtitles مهما كان هذا الشيء, فهو يمشي على قعر رجله.
    O que quer que isto seja. Open Subtitles أياً كان هذا
    O que quer que isto seja, não tem nada que ver comigo. Percebeste? Open Subtitles أيّاً كان هذا فليس لي علاقة به
    Eu estou com O que quer que isto seja. Open Subtitles ...أنا بـ أيّاً كان هذا
    É como se alguém tivesse roubado a minha noiva e a substituído por... O que quer que isto seja. Open Subtitles انه مثل شخص ما سرق خطيبتي وحلتى محلها... أيا كان هذا.
    O que quer que isto seja. Open Subtitles أيا كان هذا
    Acho que a minha vida já é complicada o bastante sem atirar O que quer que isto seja para a mistura. Open Subtitles أظن حياتي معقدة بما فيه الكفاية بدون إضافة هذا إليها
    Bobby, O que quer que isto seja, o que quer que isto queira, está atrás de mim... sabemos pelo menos isso, certo? Open Subtitles يا (بوبي) مهما كان هذا الشيء , و مهما كان الذي يريده فهو يطاردني , و هذا كل ما نعرفه , أليس كذلك ؟
    - Então O que quer que isto seja... - Estão bons. Open Subtitles ... مهما كان هذا الشيء - إنها جيّدة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more