O que te fez agir daquele modo, fugir daquele jeito? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تتصرفين بهذه الطريقة؟ تهربين هكذا؟ |
Eu não sei O que te fez perder a confiança, mas... mas sugiro que a reencontres rapidamente. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي جعلك تخسرين ثقتك ولكني أقترح أن تسترديها سريعاً |
O que te fez pensar que quero fazer algo contigo? | Open Subtitles | ؟ ما الذي جعلك تفكر أنني سأفعل أي شيء معك. |
O que te fez ir àquele grupo de apoio? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تذهبين الى مجموعة المساعدة تلك؟ |
Posso perguntar O que te fez mudar de ideias? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك مالذي جعلك تعدل عن رأيك؟ |
E O que te fez decidir que querias ser arquitecto? | Open Subtitles | ماذا جعلك تقرر أنك تريد أن تكون مهندس ؟ |
Mas talvez valha o risco. O que te fez decidir mudar a peça? | Open Subtitles | و لكنها قد تفي بالغرض , ما الذي جعلك تقررين تغيير عرضك الأصلي ؟ |
Não me disseste O que te fez dar a volta, O que te fez regressar. | Open Subtitles | لم تخبرني بما جعلك تعود ما الذي جعلك تعود؟ |
Então, O que te fez mudar de ideias sobre estar ao meu lado hoje à noite? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذي جعلك تغيرين رأيك حول تشريف حفلي الليلة؟ |
O que te fez pensar que isso iria ferir os meus sentimentos? | Open Subtitles | قد يكون لك فوائد لكن لست رجلاً من النوع الذي أريده مع أطفالي ما الذي جعلك تعتقدين أن هذا قد يؤذي مشاعري؟ |
DETECTAR-DISSUADIR-OBSERVAR-REPORTAR O que te fez querer ser segurança? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي جعلك ترغب بعمل حارس الأمن ؟ |
O que te fez pensar que algum dia te queria voltar a ver? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى |
Tenho a certeza de que é, e também tenho a certeza de que não vou a lado nenhum até saber exatamente O que te fez levar uma arma para aquele motel. | Open Subtitles | انا واثقة من ذلك و انا واثقة انني لن اذهب الى اي مكان حتى اعرف بالضبط ما الذي جعلك تحضرين مسدسا الى ذلك الفندق |
O que te fez escolher vires comigo para aqui? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تختارين المجيءَ معي إلى هنا؟ |
O que te fez pensar que ela talvez estivesse? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تظنين أنها قد تكون حامل؟ |
O que te fez querer arriscar tudo por umas meras punhetas? | Open Subtitles | مالذي جعلك أن تفعل كل هذا فقط مقابل جلسات استمناء؟ |
E a noite só está a começar. O que te fez decidir vir? | Open Subtitles | وها قد بدأت الليلة، ماذا جعلك تقرري المجيء؟ |
O que te fez comprar aquele quadro? | Open Subtitles | ما الذي دفعك لتشتري تلك اللوحة؟ |
O que te fez exactamente? | Open Subtitles | ما الذي فعله بالضبط؟ |
Acertaste na mosca! O que te fez pensar que ele estava aqui? | Open Subtitles | تخمين جيد ما الذي يجعلك تعتقد انه كان هنا؟ |
O que te fez pensar que poderias comprar a minha colega? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظنّ أنّه يمكنك أن تشتري شريكتي بالسكن؟ قالت: |
O que te fez mudar de ideias? | Open Subtitles | ماذا دفعك إلى تغيير رأيك؟ |
O que te fez chegar a este estado miserável? | Open Subtitles | ماذا سبّب لك هذه الوحدة؟ |
O que te fez reunir isto? | Open Subtitles | ماذا جَعلَك جَمعتَ هذا؟ |
E O que te fez decidir isso? | Open Subtitles | حسنا ما الذى جعلك تقرر ان تفعل هذا ؟ |
O que te fez pensar que Bynarr seria simpatico para a Jolinar? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقدين أن بينار كان متعاطف مع جولينار؟ |
O que te fez mudar de ideias? | Open Subtitles | ما الذي جعلكَ تغّيرُ رأيك ؟ |
- Sim. O que te fez pensar nele? | Open Subtitles | أجل , مالذي دعاك للتفكير بهذا ؟ |