Tudo o que tem a fazer é dar o primeiro passo. | Open Subtitles | انظر كل ما عليك فعله هو ان تصنع فيلمك فى المنزل مجانا |
Eu estou bem na carrinha. Faça lá o que tem a fazer. | Open Subtitles | أنت ، أنا مرتاح بالسيارة افعل أنت ما عليك فعله |
Tudo o que tem a fazer é sair daquela pista vivo. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تخرج من المضمار على قيد الحياة |
Há uma boa porção de camas vazias mesmo aqui. Tudo o que tem a fazer é ligar o interruptor. | Open Subtitles | هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب |
Porque não faz o que tem a fazer aqui e depois passa por minha casa? | Open Subtitles | لذا, لم لا تفعل ماعليك فعله هنا وبعد هذا تأتي لمنزلي؟ |
Tenho muito respeito por um tipo que... faz o que tem a fazer mesmo que isso o esteja a matar. | Open Subtitles | إننى أحترم كثيراً الرجل الذى يفعل ما عليه أن يفعله |
E um rei sabe o que tem a fazer e fá-lo... mesmo quando lhe custa. | Open Subtitles | والملك يعرف دائماً ما عليه القيام به ويفعله حتى عندما يكون الأمر صعباً |
Tudo o que tem a fazer é voltar. Desculpar-se, dizer a ele que ficará mais alguns dias de graça. | Open Subtitles | جلّ ما عليك فعله هو العودة والاعتذار، أخبره بأنّك ستمكث لبضعة أيّام مجّاناً |
Tudo o que tem a fazer é colocar um bocado de queijo ao final do labirinto e saber, exactamente, quando dar o choque. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو وضع قطعة جبن صغير في نهاية المتاهة وأن تعرف بالضبط ما يهزهم |
- Tudo o que tem a fazer é contar-lhe-- - Não está a perceber nada? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أن تخبرها هل فهمت شيئا؟ |
Agora faça o que tem a fazer, eu o farei... o que tenho feito nestes últimos 25 anos. | Open Subtitles | الان قم بفعل ما عليك فعله ...وانا سأقوم بفعل ما كنت افعل في خلال السنوات الـ25 المضت |
Faça o que tem a fazer. Vou à minha vida. | Open Subtitles | افعلي ما عليك فعله أنا ذاهب لأقوم بعملي |
Tudo o que tem a fazer é mudar aquele relatório. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تغيير ذلك التقرير |
Tudo o que tem a fazer é colocar o relógio no sítio. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إعادة الساعة. |
Faz o que tem a fazer para conseguir o que quer. | Open Subtitles | تفعل ما عليك فعله للحصول على ما تريد |
Tudo o que tem a fazer é escolher um lado. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تختار جانب |
Então digo-lhe o que tem a fazer. | Open Subtitles | في هذه الحاله سوف اخبرك ماعليك فعله |
Sr. vice-presidente, faça o que tem a fazer. | Open Subtitles | سيدي نائب الرئيس، افعل ماعليك فعله |
Faça o que tem a fazer. | Open Subtitles | إفعل ماعليك فعله |
Ele faz o que tem a fazer, eu faço o que tenho a fazer. | Open Subtitles | انه يفعل ما عليه أن يفعله و أنا أفعل ما علي أن أفعله |
Só o que tem a fazer é alugar o mesmo sedan do Renner e manter o rosto escondido. | Open Subtitles | كلّ ما عليه القيام به هو استئجار نفس سيّارة (رينر) الـ"سي إل إس" السيدان -وإبقاء وجهه مخفياً . |