Acabou por ir para o meio de Times Square, tocou no ombro de um polícia e disse: | Open Subtitles | وبالنهاية يسير لمنتصف ساحة التايمز يربّت على كتف شرطي ويقول |
O ombro de um lobo não consegue rodar nessa direcção. | Open Subtitles | كتف الذئب لا يستطيع الدوران بهذا الإتجاه |
Não, não, não, não ponho os meus lábios no ombro de outro homem. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أنا لا تترك شفتي على كتف رجل آخر. |
Aquela é a famosa tatuagem no ombro de Johnny Depp. | TED | وهذا وشم كتف الممثل جوني ديب الشهير |
Todas desejam adormecer no ombro de um homem, todas. | Open Subtitles | كل النساء يردن النوم على كتف رجل |
O ombro de Barroso continua sangrando internamente, mas devo conseguir mantê-lo estável. | Open Subtitles | كتف (باروسو) ما زالَ يَنْزفُ داخلياً لَكنِّ يَجِبُ إبْقائه تحت المراقبة |
Eu vi-te a partilhar pipocas e a pousar a cabeça no ombro de um homem. | Open Subtitles | و تريحين رأسك على كتف الفتى انت في موعد |
Aquele é o ombro de Johnny Depp. | TED | وهذا هو كتف جوني ديب |
ombro de porco braseado com cidra. | Open Subtitles | كتف لحم الخنزير |
Vou chorar no ombro de uma coelhinha. | Open Subtitles | . سأذهب و أبكي على كتف أرنب |
O destino bateu no ombro de Perugia. | Open Subtitles | القدر خبط على كتف بيروجيا |
Com base na sua postura assimétrica, causada por mobilidade limitada na sua articulação glenoumeral direita, parece ter uma condição musculosquelética conhecida por "ombro de nadador". | Open Subtitles | بناءاً على وقفتك غير المتماثلة بسبب الحركة المحدودة لمفصلك الحقاني العضدي الأيمن... يبدو أنّك تعاني من مشكلة عضلية حركية تُعرف بـ"كتف السباح". |