"onde estão as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أين هي
        
    • أين تلك
        
    • اين هي
        
    • أين جميع
        
    • وأين هي
        
    • حيث هم
        
    • أين كل
        
    • أين هما
        
    • أين اختفت
        
    • اين كل
        
    • أين الصور
        
    • أين توجد
        
    Quando olhamos para o sistema solar Onde estão as possibilidades? TED لذلك، عندما ننظرُ في المجموعة الشمسية، أين هي الإحتمالات؟
    Onde estão as páginas que rasgou do livro? Encontrei. Open Subtitles أين هي الأوراق التي مزقتها من الكتاب؟ وجدتها
    Todos conhecemos a sensação de saber Onde estão as pontas dos dedos quando esticamos os braços. TED إذا، نحن جميعا نعلم ماهو الشعور عندما تعلم أين هي نهاية امتداد اصابعك عندما تمد ذراعيك، نعم؟
    Onde estão as minhas chaves? Open Subtitles لكن لا يستطيع أن يكسرها أين تلك الفاتيح اللعينه ؟
    Onde estão as minhas bolas de golfe? Open Subtitles اين هي كرات الجولف ؟
    Linda, Onde estão as encomendas novas? Open Subtitles ليندا ، أين جميع ألاوامر الجديدة؟
    Enquanto ele faz isso, nós tiramos imagens para ver Onde estão as partículas. TED و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب.
    Mas Onde estão as discussões sobre tomada de decisões éticas ou a formação do carácter ou de diferenciar entre o certo e o errado? TED ولكن أين هي النقاشات حول اتخاذ القرارات الأخلاقية الصائبة، أو بناء الشخصية، أو كيفية التفريق بين الصح والخطأ؟
    Encontrei os 2 milhões de dólares. Onde estão as tuas páginas? Open Subtitles لقد حصلت على 2 مليون دولار للتو , أين هي أوراقك
    Onde estão as armas de tiro aos pratos? Open Subtitles نحن محرومين من الدخول. أين هي بنادق رياضة الرماية ؟
    Onde estão as velas e a tapeçaria e as pratas? Open Subtitles أين هي الشمعدانات والمفروشات وأطباق الفضة؟
    Onde estão as que o vendedor de biscoitos nos tirou? Open Subtitles أين هي الصور التي زاحف استغرق المملح بائع واحد منا معا؟
    Mas acho que ainda me lembro de Onde estão as partes principais. Open Subtitles لكنني مازلت أذكر أين هي الأجزاء الرئيسية
    Onde estão as transmissões que interceptaram? Open Subtitles أين تلك الإشارة التي قمت بإعتراضها ؟
    Onde estão as contas? Open Subtitles أين تلك الفواتير؟
    - Onde estão as ementas? Open Subtitles حسنا اين هي قائمة الطعام؟
    Onde estão as ampolas? Open Subtitles اين هي القارورات ؟
    Onde estão as minhas coisas? Open Subtitles أين جميع أغراضي؟
    E Onde estão as tartes para o primeiro prato? Open Subtitles وأين هي أغلفة الحلويات للوجبة الأولى؟
    A única maneira é a toca Onde estão as crias e para onde voltam com frequência. Open Subtitles أعتقد أن الطريقة الوحيدة للقيام بذلك هي في الوكر حيث هم وجراءهم يعودون إليه بإنتظام.
    Onde estão as pessoas que trabalham para ti? Open Subtitles أين كل هؤلاء الاشخاص الذين يعملون لديك ؟ لما ليسوا هنا ؟
    Onde estão as crianças? Open Subtitles أين هما الطفلان؟
    Onde estão as fotografias? Open Subtitles أين اختفت الصور ؟
    Estúpidas também. Onde estão as boas raparigas? Open Subtitles واغبياء ايضا اين كل الفتيات الجيدات ؟
    Onde estão as fotografias? Open Subtitles أين الصور ؟ أين الصور ؟
    Onde estão as duas mais rápidas? TED أين توجد أسرع امرأتين في العالم؟ في المنتخب الأمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more