"ouçam bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استمعوا
        
    • أنصتوا
        
    • أسمعوا
        
    • تذكر كلامي
        
    • يَتصنّتُ
        
    Não temos muito tempo, por isso Ouçam bem. Open Subtitles والآن, ليس لدينا وقت كثير, لذا استمعوا لما يقوله الرجل
    Ouçam bem, bando de preguiçosos come-merda. Open Subtitles حسناً، استمعوا أنتم أيها الأوغاد
    Bem, Ouçam bem, pessoal, porque está na hora do nosso sorteio do grande prémio para os bilhetes para ver a Celine Dion ao vivo em Las Vegas! Open Subtitles استمعوا جميعاً لإنه حان وقت جائزتنا الكبرى لهاتان التذكرتان -لرؤية سيلين دوين مباشرةً في لاس فيغاس
    Queremos tratá-los com justiça. Por isso, Ouçam bem. Open Subtitles نريد معاملتكم بشكلِ محترم، لذا أنصتوا لنا جيداً
    Ouçam bem. Temos 9 alvos robô a Norte. Open Subtitles أنصتوا ، لدينا 9 أهداف لآلين من جهة الشمال
    Ouçam bem, todos. Open Subtitles الآن ، أسمعوا جميعكم
    Ouçam bem, estes patriotas estão dispostos a financiar o regresso dele à glória e já contribuíram com uma quantia para a causa quase suficiente para concretizar esse propósito divino. Open Subtitles تذكر كلامي هؤلاء الوطنيين على استعداد لتمويل عودته الى المجد وتعهدوا بتمويل القضية
    Muito bem, seus azelhas, Ouçam bem. Open Subtitles مارشال: حَسَناً، أنت خاسرون , يَتصنّتُ.
    Ouçam bem. A Segunda Guerra do Iraque está em curso. Open Subtitles استمعوا, حرب العراق الثانية تحدث
    Ouçam bem! Open Subtitles حسناً , استمعوا
    Aqui há regras. Ouçam bem. Open Subtitles ها هى القواعد استمعوا
    Ouçam bem, falhados. Open Subtitles استمعوا أيها الفاشلين
    Ouçam bem o Sr. Astronauta Muito Importante! Open Subtitles أوه ... استمعوا إلى رائد الفضاء المشهور
    Ouçam bem, cabronas! Open Subtitles استمعوا أيها الأوغاد
    Está bem, ouçam bem: Open Subtitles حسنا , استمعوا
    Ouçam bem, quando entrarem no quarto, se houver problemas... Open Subtitles حسنٌ، أنصتوا إليّ يا رفقاق اذا دخلتم للغرفة و صادفتكم أيّة مشاكل...
    Ouçam bem, vermes, agora estão na minha casa! Open Subtitles أنصتوا إلي أيها الحمقى أنتم بمنزلي الآن
    Ouçam bem, ele não é o Messias! Open Subtitles أسمعوا, هو ليس بالمسيح
    Ouçam bem, os planos d'Ele são os únicos que importam. Open Subtitles تذكر كلامي خططه الوحيدة المهمة
    Muito bem, meninas, Ouçam bem. Open Subtitles حَسَناً، سيدات , يَتصنّتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more