Antes ou depois de ter lutado com o maneta? | Open Subtitles | قبل أم بعد الشجار مع الرجل أحادي الذراع؟ |
Antes ou depois de eu o ter impedido de matá-lo? | Open Subtitles | قبل أم بعد ندائي لك بعدم إطلاق النار عليه؟ |
É só uma questão de o fazeres antes ou depois de eu te envergonhar em frente aos teus colegas daqui. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا |
Amanhã. ou depois de amanhã, o mais tardar, terei o dinheiro. | Open Subtitles | غدا, او بعد غد في وقت متأخر, سأحصل على مالك. |
-Espera, então isto foi durante ou depois da universidade? -Durante | Open Subtitles | انتظر هل كان هذا اثناء ام بعد الجامعة اثناء |
Morre antes do Egan ou depois? | Open Subtitles | هل سيموت قبل إيجان ؟ أم بعده ؟ |
Antes ou depois de a ruiva me deixar inconsciente? | Open Subtitles | أتعني قبل أم بعد أن أفقدتني الصهباء وعيي؟ |
Achas que ele as mata antes de violá-las ou depois? | Open Subtitles | هل تظن أنه يقتلهن بينما أم بعد أن يغتصبهن؟ |
Isso foi antes ou depois das rãs caírem do céu? | Open Subtitles | أكان هذا قبل أم بعد هطول الضفادع من السماء؟ |
Quebraste o acordo antes ou depois das sanções surgirem? | Open Subtitles | هل عقدت الإتفاقَ قبل أم بعد هذا القانون؟ |
Mas isso foi antes ou depois de eles oferecer-lhe o vinho? | Open Subtitles | وهل كان ذلك قبل أم بعد أن أعطوك النبيذ. ؟ |
As jóias foram roubadas durante ou depois da festa? | Open Subtitles | متى سرقت الجواهر أثناء أم بعد الحفل ؟ |
Antes ou depois de saberes que estavas numa poça de gasolina? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت أنك تقف وسط بركة من البنزين؟ |
Antes ou depois de perceberes... que estavas numa poça de gasolina? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت.. أنك تقف وسط بركة من البنزين يا مغفل؟ |
Seria suposto encher antes ou depois de tu e os teus amigos fugirem com a Devin? | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن أقوم بملئه قبل أم بعد أن قمتي أنتي و أصدقاؤكي بألرحيل مع ديفين |
Isso foi antes ou depois de ele deixar a criança consigo? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل او بعد أن اودعي الطفل لديك؟ |
Ele não recebeu aconselhamento antes ou depois do teste, como é boa prática médica. | TED | لم يجرى عليه اية كشوفات طبية قبل او بعد الفحص، حيث ان هذه هي افضل الممارسات الطبية. |
A questão é se irá dizê-lo antes de começarmos... ou depois. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو هل ستخبريني قبل ام بعد ان نبدا؟ |
-Matamos-a antes ou depois? | Open Subtitles | -إذن هل سنقتلها أثناء هذا أم بعده ؟ |
Não me lembro se ele disse antes ou depois das 2 pancadas. | Open Subtitles | حسنًا، ولكني لا أتذكر إن كان قالها قبل الهزتين أم بعدها |
Teve o agente antes ou depois de escrever o livro? | Open Subtitles | هل عينت العميل قبل أو بعد أن كتبت كتابك؟ |
A minha noiva não deve... antes ou depois do casamento... seja por que razão for... aparecer na corte. | Open Subtitles | هذا العقد يمنع لأي سباب كان قبل الزواج أو بعده |
Atualizar as carreiras de autocarros, gastos acrescidos com os transportes, impacto nos desportos, supervisão antes ou depois das aulas. | TED | تحيين مسارات الحافلات الرفع من تكاليف النقل والتأثير على الرياضات الرعاية قبل المدرسة أو بعدها. |
Antes ou depois de ter disparado uma arma no seu carro? | Open Subtitles | عَمَل الكعكِ. قبل ذلك أَو بَعْدَ أَنْ أطلقَ |
Jantamos antes ou depois da peça? | Open Subtitles | هل علينا أن نتناول العشاء بعد أم قبل العرض؟ |
Antes ou depois de ficar com tinta nas mãos? | Open Subtitles | ذلك قبل ذلك أَو بعد حَصلتْ على الطلاءِ على أيديها؟ |
Nunca foi tão bom, antes ou depois. Você compreende? | Open Subtitles | لم أعش تجربة بهذه الروعة قبل أو بعد ذلك هل تفهميني؟ |
Isso foi antes ou depois do Ronnie se tornar num ciclope? | Open Subtitles | أكان ذلك قبل أمّ بعد أنّ أصبح (روني) الـ"الغول الأعور"؟ |
Eu devia dizer agora ou depois que o emprego não vai aparecer? | Open Subtitles | .. هل يجب عليّ أن أخبرك الآن أو لاحقاً بأن مسألة العمل لن تحّدث ؟ |
Agora ou depois, se ela conta à Polícia, adeus vida. | Open Subtitles | سوف تخبر الشرطة عاجلا أم آجلا وعندها وداعا للحياة |