Sim, eu sei que ela é pura e virtuosa, mas a honestidade força-me a informar-vos que tenho outros planos. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنها فتاة نـقية وتـقية لكن واجب الصدق يملي عليّ أن أخبركم أن لدي خطط أخرى |
Mas aparentemente o universo tem outros planos para nós. | Open Subtitles | ولكن يبدو الكون لديها خطط أخرى بالنسبة لنا. |
Se não, tinha-lhes dito que fizessem outros planos. | Open Subtitles | لا، أو سأقول لهن ذلك كي يتمكنّ من رسم خطط أخرى |
- Tenho outros planos. - Eu também. | Open Subtitles | ـ لدي خطط آخرى ـ و كذلك أنا ـ يتوجب عليكما تغيرها |
O meu pai nunca me preparou para esta vida. Ele tinha outros planos. | Open Subtitles | بوب لم يتوقع لي حياه كهذه كان لديه خطط اخرى |
És tão fofa, querida, mas acho que o meu estômago tem outros planos. | Open Subtitles | هذا الحلو، عزيزي، ولكن أعتقد أنني معدتي لديها خطط أخرى. |
Há alguns anos, apercebi-me que alguns dos meus apoiantes tinham outros planos para as experiências. | Open Subtitles | قبل عدة أعوام علمت أن أحد المناصرين لي لديه خطط أخرى للتجربة |
Este é o trabalho, a menos que tenhas outros planos. | Open Subtitles | هذا هو العمل إلا إذا كان لديك خطط أخرى |
Tinha outros planos para esta, mas dadas as circunstâncias... | Open Subtitles | كان لديّ خطط أخرى لتلك الزجاجة الأخيرة ولكني أظنها مناسبة للظروف الحالية. |
Disse ao meu irmão para ficar afastado deles, mas, obviamente, ele tinha outros planos. | Open Subtitles | أخبرت أخي بأن يبق بعيداً عنهم لكن من الواضح أنه لديه خطط أخرى |
Deus tem outros planos para mim e suspeito que para ti. | Open Subtitles | تقريباً لله خطط أخرى لي، ولك أيضاً، كما أظن |
Tinha outros planos para este verão mas foram por água abaixo, por isso despedi-me e deixei um bilhete à minha mãe e aqui estou eu. | Open Subtitles | لم يكن لدي خطط أخرى لأقضي وقت فراغي ناسبني الأمر، فاستقلت من وظيفتي وتركت ملاحظة لأمي، وها أنا ذا هنا |
- A mãe Natureza tem outros planos - Ela que se foda! | Open Subtitles | أحيانا أم الطبيعة تكون لديها خطط أخرى تبا لأم الطبيعة - |
Sei que é tarde, e você já deve ter outros planos, mas se quiser jantar qualquer coisa, podemos sair e apanhar um táxi. | Open Subtitles | أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة |
Ia levar o Sr. Monk a almoçar, mas ele tinha outros planos. | Open Subtitles | كنت سآخذ السيد مونك للغداء لكن كانت لديه خطط اخرى |
Sabe, adoraríamos ficar, mas fizemos outros planos. | Open Subtitles | نود ذلك، ولكن لدينا مخططات أخرى |
Não tenho outros planos, mas... | Open Subtitles | حسنا، الأمر ليس كأنه عندي مشاريع أخرى لكن |
Tenho outros planos para o teu namorado. Quero-o vivo. | Open Subtitles | لديّ خططاً أخرى لحبيبكِ، إنّي أريده حيّاً. |
É muito gentil. Mas já tenho outros planos. | Open Subtitles | هذا لطف بليغ منك، لكنّي أخشى أنّ لديّ خططًا أخرى. |
Se não tiveres outros planos, queres juntar-te a nós | Open Subtitles | إذا لم يكن عندك خططٌ أخرى فهل تنضمّين إلينا |
Devias aparecer, ver como é. Se não tiveres outros planos. | Open Subtitles | يجب ان تحضر ,احضر لزيارته اذا لم يكن لديك خطط اخري.. |
Eu trocaria, mas acho que eles têm outros planos. | Open Subtitles | هل تريد مقابلا؟ أود ذالك ، ولكن أعتقد أن لديهم خططا أخرى ، لذلك |
Mas se conseguir solucionar isto, talvez tenha outros planos. | Open Subtitles | لكن لو أنا عبرُت هذا، لَرُبَّما سيكون عِنْدي خططُ أخرى. |
Mas eu tenho outros planos e para esses planos funcionarem, | Open Subtitles | ولكن لديّ خطة أخرى ولضمان نجاح تلك الخطط |
Masnaverdadeouniverso tinha outros planos. | Open Subtitles | لكن إتّضح أنّ للقدر مخطّطات أخرى. |
Acho que o que a Alexis está a tentar dizer é que ela também tem outros planos. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ ما تُحاول (ألكسيس) قوله هُو أنّ لديها خُطط أخرى أيضاً. |
Eu tinha outros planos para esta noite. | Open Subtitles | لدي ّ أمور أخرى في بالي لهذه الليلة |