"ouvir tudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سماع كل شيء
        
    • لسماع كل شيء
        
    • نسمع كل
        
    • تسمع كل شيء
        
    • أسمع كل شيء
        
    • على سماع
        
    • سماع كل شي
        
    • سماع كلّ شيء
        
    • سماع كلّ كلمة
        
    Eu acredito. Eu acho que o bebé consegue ouvir tudo. Open Subtitles أنا أصدّقه، أعتقد أن الطفل يستطيع سماع كل شيء
    Pode ver e ouvir tudo o que se passa naquela casa. Open Subtitles تستطيعين رؤية و سماع كل شيء يحدث في ذلك المنزل.
    Com isto, poderemos ouvir tudo a 60 metros de ti. Open Subtitles ومن خلال هذا سيمكننا سماع كل شيء على مجال 20 قدم منك
    Não sei se é a melhor forma de ouvir tudo. Open Subtitles لست متأكدة بأن هذه أفضل طريقة لسماع كل شيء.
    E nós queremos ouvir tudo, por mais estranho que possa parecer. Open Subtitles و نريد أن نسمع كل شئ مهما بدى الأمر غريباً
    Consegues ouvir tudo, mas não consegues comunicar com o mundo dos vivos. Open Subtitles ويمكنك أن تسمع كل شيء ولكن لا يمكنك التواصل مع أحد.
    Conseguimos ouvir tudo o que se passava no baile. Open Subtitles و استطعنا سماع كل شيء حول الذي سيحدث في حفل التخرج
    Programei-o para monitorizar, para eu ouvir tudo o que se passa. Open Subtitles لقد نظمتُ المراقبة، لذا يمكنني سماع كل شيء يحدث.
    Eu consigo ouvir tudo nesta maldita casa! Eu juro por Deus, Eddie! Open Subtitles يمكنني سماع كل شيء فى هذا المنزل الملعون أقسم بالله، إدي!
    Queria que soubessem que podemos ouvir tudo que dizem lá fora. Open Subtitles عليكما معرفة أننا نستطيع سماع كل شيء بالخارج. -ادخل .
    Lá em cima, na cabine eu não consegui ouvir tudo, mas alguem veio atrás de mim e... Open Subtitles هناك... في الكبينة ،لم أستطع سماع كل شيء لكن أحدهم يتعبني
    Eu consigo ouvir tudo que vocês dizem, certo? Open Subtitles يمكنني سماع كل شيء لعين تقولونه حسنا؟
    Ela conseguiu ouvir tudo. Open Subtitles رائعة وخداعة بإمكانها سماع كل شيء
    - Vamos. Quero ouvir tudo sobre Roma. Open Subtitles والآن، أقبلي أود سماع كل شيء عن روما
    E eu preciso de ouvir tudo o que ele tem a dizer sobre o Leviatã. Open Subtitles وأنا بحاجة لسماع كل شيء لديه ليقوله حول الليڨايثان
    Estamos ansiosos para ouvir tudo o que têm para dizer. Open Subtitles نتطلع لسماع كل شيء تودون قوّله.
    E nada de nadar de madrugada. Com tanto vidro, dá para ouvir tudo. Open Subtitles لا تسبحى فى الثالثة صباحا بعد الأن المنزل كله من الزجاج , لذلك نسمع كل حركة بسيطة
    As Múmias podem ouvir tudo o que dizemos... e detestam o desrespeito. Open Subtitles المومياوات تسمع كل شيء نقوله وتكره عدم الاحترام
    Quero ouvir tudo sobre o namoro. Open Subtitles هذا رومنسي جداً أريد أن أسمع كل شيء عن المغازلة
    É de sentido único, mas seremos capazes de ouvir tudo o que acontecer. Open Subtitles إنه في إتجاه واحد، ولكن سنكون قادرين على سماع كل شيئ يحدث
    Então, quando vou poder ouvir tudo? Open Subtitles لذا عندما أحصل على سماع كل شي ؟
    Casa. Eu odeio dividir paredes. Pode-se ouvir tudo. Open Subtitles منزلاً، أكره مشاطرة الجدران، بمقدورك سماع كلّ شيء
    Em todo o lado. Eles estão a ouvir tudo o que dizemos. Open Subtitles في كلّ مكان، إنّ بإمكانهم سماع كلّ كلمة نقولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more