E nos pincéis são usados pêlos porque, aparentemente, são muito adequados para esse uso por causa da sua durabilidade. | TED | وفي فراشي الدهان يتم استخدام شعر الخنزير .. لانه يبدو مناسب جداً لتلك العملية بسبب صلابتها الطبيعية |
Quando és suficiente velho, os teus próprios pêlos púbicos crescem e ficam colados a ti, seu maldito estúpido! | Open Subtitles | عندما تصبح كبيرا من العمر ستنمو لك شعر عانة خاصة بك يكونون متصلين بك يا غبي. |
Uh, sim, vim devolver estes pêlos que comprei, por favor! | Open Subtitles | نعم جئت لاعيد لك هذه شعر العانة التي اشتريت |
A minha nutricionista disse-me que faria crescer pêlos no peito. | Open Subtitles | اختصاص التغذية قال لي أنه يزيد الشعر في صدري |
Sim, usei aparas de coco para fazer os pêlos dos pés. | Open Subtitles | أجل, و استخدمت جوز الهند المبروش لأضع الشعر على قدميه |
Certo, mas vês, eu não sabia, quando comprei esses pêlos de ti... | Open Subtitles | نعم, لكن انا لم الاحظ عندما اشتريت هذه شعر العانة منك, |
Tyrone, por este andar, temos de te cortar os pêlos púbicos. | Open Subtitles | زورو لو لديك اى نصائح اخرى ستبدأو بازاله شعر العانه |
Desistiria disso por causa de um punhado de pêlos no rosto? | Open Subtitles | وهل ستتخلى عن ذلك من أجل شعر قليل في الوجه؟ |
As seis semanas sem luz fizeram crescer pêlos grossos e pretos. | Open Subtitles | الأسابيع الستة بدون ضوء تسببت فى نمو شعر سميك وأسود |
Sabes quando entras numa casa antiga pela primeira vez e te sentes observada, sentes os pêlos eriçados, | Open Subtitles | أتعلمين أنك عندما تدخلين منزلاً قديماً للمرة الأولى تعتقدين أنك مراقبة و يقف شعر رأسك |
Excesso de pêlos não me provoca medo nem curiosidade mórbida. | Open Subtitles | شعر الجسد المفرط لا يخرج الخوف أو تخيل مرضي |
Então porque encontramos outro dos seus pêlos de lobo na casa dela? | Open Subtitles | إذاً لماذا عثرنا على شعر ذئب خاص بك آخر في منزلها؟ |
Um homem está no seu melhor quando tem pêlos. | Open Subtitles | الرجل يكون في أوجه عندما يكون كثيف الشعر |
Três dias depois, encontraram o contabilista, a mulher e o filho, todos nus e amarrados dentro de casa, com as mãos e os pés atados com corda, e completamente rapados de pêlos. | Open Subtitles | عرايا و مقيدين في منزلهم كانت اأيديهم و أرجلهم مقيدة و قد تم نزع كل الشعر من على أجسامهم بالكامل |
Sei que tem de se balançar para afastar os pêlos dele. | Open Subtitles | انا اعرف انه يجب عليك الاستمرار فى هزه لاخراج كل الشعر منه. |
pêlos faciais retirados de uma lâmina, cabelos do guarda de vigilância. | Open Subtitles | شعيرات من شفره الحلاقه الشعر من حارس الأمن |
A tua voz vai ficar mais grossa, e vão nascer pêlos no teu rosto. E acho que vais ficar muito bonito de barba. | Open Subtitles | صوتك سوف يزداد عمقاً وينمو الشعر في وجهك |
Tinha um acne terrível... e tinha pêlos onde não havia antes. | Open Subtitles | وأنه امتلأ بالحبوب، وأصبح لديه فراء في أماكن لم يكن بها فراء من قبل. |
Tens pêlos no nariz? | Open Subtitles | أخبرنى الآن هل لديك أيه شعيرات فوق أنفك ؟ |
Nunca tive pêlos suficientes, entendes? | Open Subtitles | لم يكن لدي شعراً كافياً أبداً أتعرفين ما أقصد ؟ |
Havia um belos pêlos, muito finos e louros, a ondular. | Open Subtitles | كانت الجميلة طفيفة جدا الشعرات الصفراء الشقراء |
Os pêlos que tens nas costas... levei-os a um laboratório. | Open Subtitles | الشعيرات الغريبة التي نمت على ظهرك لقد أخذتهم إلى المعمل |
Vamos deixar os meus pêlos fora da conversa, está bem? | Open Subtitles | دعـنا نترك " بوش " خاصتي خاجرج المحادثة، حسـناً ؟ |
Mas telefona-me? Por que havíamos de apoiar alguém que ainda não tem pêlos no nariz? | Open Subtitles | لم تعتقد أن مجموعة من المسنّين سيقفون خلف رجل لم يقم حتى بقص أول شعرة من أنفه بعد؟ |
Uma miúda com pêlos nas axilas e nas pernas! | Open Subtitles | فتاةٌ لديها شعرٌ تحت إبطها. فتاةٌ لديها شعرٌ على ساقها. |
Ya eu também tenho ansiado por hambúrgueres...hambúrgueres com pêlos. | Open Subtitles | أنا اشتهي البيرغرات أيضاً بيرغرات الفراء |
pêlos dos pés à cabeça? | Open Subtitles | تقصدين انها مشعرة من الرأس لأخمص القدمين؟ |
A amostra de tinta de óleo continha pêlos de texugo e cerdas de nylon. | Open Subtitles | في عيّنةِ الدهان الزيتي جَمعنَا، وَجدنَا كلا شَعر الغريرِ وشعر نايلونِ خشن. |
Encontramos pêlos do Timber na boca da vítima, | Open Subtitles | وَجدنَا البعض مِنْ شَعرِ الخشبِ في وجه معارضة من a ضحيّة قتلِ، |
Se for lá dentro e houver pêlos púbicos espalhados no rebordo da sanita, vou perder a cabeça! | Open Subtitles | اذا ذهبت الى الحمام ورأيت شعرات في المرحاض سوف أفقد اعصابي |