"padaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المخبز
        
    • المخبزة
        
    • مخبزاً
        
    • الخباز
        
    • مخبزي
        
    • مخابز
        
    • مخبزك
        
    • المخابز
        
    • مخبز
        
    • هيث هن
        
    • مخبزتك
        
    • مخبوزات
        
    Não conseguia encontrar a padaria que estava a procurar. TED لم تستطع إيجاد المخبز التي كانت تبحث عنه.
    Por que não verifica os refugiados vietnamitas que estão na padaria? Open Subtitles لما لا تشاهد اللاجئين الفيتناميين الذين يعملوا في المخبز ؟
    Pode ser de qualquer lado, de uma padaria, de uma cervejaria. Open Subtitles قد يكون من أي مكان , المخبز , مصنع الخمور
    Juro que tinha uma cintura, antes da padaria. Open Subtitles أقسم أنّني كنت أملك محيطا للخصر قبل أن نفتح المخبزة.
    Há seis meses, a minha filha e eu comprámos uma padaria em Shreverport, e mudava-me para lá para ajudar a começar. Open Subtitles قبل 6 اشهر ابنتي وانا اشترينا مخبزاً في بلدة شريفبورت وكنت سأنتقل الى هناك من اجل مساعدتها في البدأ
    Os Serviços Secretos não cometem erros como os famosos da padaria. Open Subtitles رجال الخدمة السرية لا يرتكبون أخطاء مثل رجال المخبز الخرافيين
    Mais vale sair do restaurante e roubar um pão de uma padaria. Open Subtitles كما يبدو الأمر, بأنني اغادر هذا المطعم واسرق خبز من المخبز
    Onde é que fica a morada da padaria onde vamos? Open Subtitles حسنا. أين هو عنوان ل هذا المخبز نحن ذاهبون؟
    Abriu a padaria há 3 anos, ao vir para cá. Open Subtitles افتتح المخبز من ثلاث سنوات لما انتقل الي بورتلاند
    Meu pai era um padeiro trabalhador, mas quando ele terminava o trabalho na padaria, ele muitas vezes contava histórias a mim e aos meus irmãos. TED والدي كان خبازاً مثابراً ولكن عندما كان ينتهي من عمله في المخبز كان عادة يخبرني و يخبر أخي بعض القصص
    Mas é muito tarde, ainda tenho que ir à padaria. Open Subtitles لكنّي تأخّرت جدا ويجب أن أذهب إلى المخبز
    Desculpe tê-la assustado, mas a senhora da padaria pediu-me para lhe devolver esta chucha. Open Subtitles أسفه لمقاطعتك و لكنك نسيتي هذا في المخبز
    Manuchehr não vende pão, ele é diretor da padaria, Open Subtitles " مانوشهر" لا يبيع الخبز.. إنه مدير المخبز
    Ao domingo, não tinha de esperar na fila da padaria para ter pão fresco. Open Subtitles لم يكن علي الإنتظار بطابور المخبز مبكراً للحصول على الخبز الطازج
    Bart, a padaria pegou fogo e a baixa cheira a biscoitos. Open Subtitles بارت، المخبز اشتعل ورائحة وسط المدينة مثل الكوكيز
    O Rahmat? Ficou na padaria à espera que saísse mais pão. Open Subtitles لم يكن هناك مزيدا من الخبز في المخبز فكان لا بد أن ينتظر
    Assustado da padaria da porta seguinte. Os homens jovens fazem uma chamada por telefone. Open Subtitles خائف من صاحب المخبز المجاور من الممكن أن يتصل بالشرطه
    Sim, são daquela padaria na Rua 3. Open Subtitles أجل، إنّها من المخبزة الصغيرة الجميلة في الشارع الثالث.
    Sou a espertinha que abriu uma padaria durante a recessão. Open Subtitles أنا العبقرية التي فتحت مخبزاً خلال فترة الركود
    Terão de se contentar com os donuts de maçã que comprei na padaria, de manhã. Open Subtitles لذا عليكم أكل كعك التفاح المحلى، الذي أحضرته من الخباز هذا الصباح.
    Era para eu ir pra lá, abrir minha padaria. Meu primeiro bolo é para a Cristina do ônibus. Open Subtitles من المفترض أن أذهب إلى هناك لأنشئ مخبزي من المفترض أن أذهب لرؤيتها
    E este é mais ou menos, um pão integral, feito à mão, numa padaria pequena. TED ويمكن القول أنّ هذا، رغيف خبز من الدقيق الكامل ، مصنوع يدويّا، مُنتجٍ في مخابز صغيرة.
    Coma uns bolos, abra a padaria. Open Subtitles شكراً لك إصنع الكعكات في مخبزك
    Comecei a olhar à volta, e ouvi falar sobre uma padaria que era gerida por 20 prostitutas. TED ولذا بدأت بالنظر في الجوار، وسمعت الكثير حول المخابز الذي كانت تديره 20 غانية.
    Trabalhas numa padaria e tudo o que roubas é pão? Open Subtitles أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟
    - A galinha da padaria norte-americana. Open Subtitles الـ"هيث هن" "هيث هن" الأمريكية الشمالية
    Por favor, aceite estas cascas de ovo de Occamy como garantia, para a sua padaria. Open Subtitles رجاءً خذ بيض الأوكامي هذا كضمانة من أجل مخبزتك
    Deliberadamente ou não, quais são as hipóteses cósmicas de uma mochila atingir um camião de padaria que está a transportar espingardas roubadas da Marinha? Open Subtitles حسناً,سواء عمداً أم لا ما هى الاحتمالات الكونيه لحقيبه عشوائيه تقوم بالاصطدام بشاحنه مخبوزات والتى تحمل بنادق بحريه مسروقه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more