Estou aqui há hora e meia a pagar-te bebidas. | Open Subtitles | أجلس هنا معك منذ ساعة ونصف أشتري لك المشروب |
Sou obrigado a pagar-te um jantar. Regras da escola. | Open Subtitles | يجب أن أدعوك إلى العشاء إنها قوانين المدرسة |
Posso pagar-te o bilhete, mas acho que não custa 200 dólares. | Open Subtitles | اعني يمكنني شراء تذكرتك لا اعتقد ان تكلفتها 200 دولار |
Ei, Jabba... estava quase a pagar-te, mas tive alguns contratempos. | Open Subtitles | إسمعنى يا جابا لقد كنت على وشك أدفع لك |
Ou eu podia pagar-te um dolce latte com canela ali da rua. | Open Subtitles | أو يٌمكنني أن أشتري لكِ كعكة بالقرفة من المحل عبر الشارع |
Só quero pagar-te uma bebida. | Open Subtitles | استرخي ممكن؟ انا فقط اريد انا اشتري لك مشروبا |
Posso pagar-te o jantar esta semana? | Open Subtitles | هل يمكنني دعوتك للعشاء ليلة ما هذا الإسبوع؟ |
- Deixa-me pagar-te um copo. - Estou a trabalhar. | Open Subtitles | ـ دعني أشتري لك مشروبا ـ أنا أعمل |
Muito bem, se não queres um presente, ao menos deixa-me pagar-te uma cerveja, ou um almoço. | Open Subtitles | حسناً, إذا لا تريد الهدية, على الأقل دعني أشتري لك بيرة أو غداء أو شيئاً ما |
Posso pagar-te um copo, no? | Open Subtitles | إسمح لي أن أشتري لك شرابا أو أنك لا تريد؟ |
Estou bem. - Vá lá, pagaste o filme, deixa-me pagar-te o lanche. | Open Subtitles | بالله عليك، لقد دعوتني إلى السينما، دعني أدعوك إلى وجبة خفيفة. |
Bem, devo-te uma. Deixa-me pagar-te uma cerveja. | Open Subtitles | حسنا ، أنا مدين لك اسمح لي أن أدعوك لشراب |
Posso pagar-te um café? Estar contigo pessoalmente? | Open Subtitles | هل استطيع شراء القهوه لكى ومقابتك شخصيا؟ |
Com o prémio que vão pagar-te, tens mais é que comprar um belo apartamento. | Open Subtitles | بواسطة الجائزة التي ستحصل عليها، يمكنك شراء شقة جميلة |
Estou a pagar-te para teres essas ideias brilhantes? | Open Subtitles | هل أنا أدفع لك كل هذا المال لتطلع بهذه الأفكار العبقرية؟ |
Não tenho muito dinheiro, Mas podia pagar-te. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من النقود لكن بامكاني أن أدفع لك |
Podes recompensar-me deixando-me pagar-te um copo. | Open Subtitles | تستطيعين أن تصلحي ذلك بأن تجعليني أشتري لكِ شراباً |
Posso pagar-te um café para agradecer? | Open Subtitles | أيمكنني أن أشتري لكِ كوب من القهوة من باب الشكر؟ |
Quero pagar-te uma bebida ou duas e ver o que acontece. | Open Subtitles | اريد ان اشتري لك مشروباً ربما اثنان وارى ما الذي يحدث |
Desculpa andar a chatear-te. Posso pagar-te um copo? | Open Subtitles | -عذراً على تحايلي، أأستطيع دعوتك على مشروب؟ |
A companhia de reciclagem estava a pagar-te pelo contrato. | Open Subtitles | شركه إعاده التدوير كانت تدفع لك مقابل العقد |
- Queres que eu investigue? - Eu posso pagar-te. | Open Subtitles | ــ انا استطيع ان ادفع لك ــ لا |
Vá lá. Deixa-me, pelo menos, pagar-te uma bebida. | Open Subtitles | . هيا , أقل شيء يمكن أن أفعله أن أبتاع لك شراباً |
Não poderei... pagar-te a totalidade até receber a minha herança... mas terei-a brevemente. | Open Subtitles | لن أكون قادراً على الدفع لك حتى أحصل على إرثي |
Vou pagar-te o que devo, mas não me tentes assustar com o teu seguro dos A.V. | Open Subtitles | سأدفع لك ما أدين به, ولكن لا تحاول تهديدي ببوليصة تأمين الإيفيرز خاصتك |
Quero pagar-te uma bebida. Mas primeiro, como devo chamar-te? | Open Subtitles | أود شراء مشروب لكِ ولكن أولاً بماذا أدعوكِ ؟ |
Eles mandam-nos embora e vão pagar-te cinco cêntimos. | Open Subtitles | لذلك قاموا بطردنا الآن هم يدفعون لك خمسة سنتات |
Não lhe deves nada, deve ele a ti, é obrigação dele pagar-te os meses que não pudeste trabalhar. | Open Subtitles | أنت لا تدينه بأي شيء إنه هو الذي يدينك إنه يجب أن يدفع لك عن الشهور التي لم تستطيع أن تعمل فيها |