Realmente é mais eficaz que usar esponja molhada para limpar o traseiro. | Open Subtitles | في الواقع إنها طريقة أنظف بكثير لمسح مؤخراتنا من الاسفنج المبلل |
Traz-me sempre uma maçã, fica para trás para limpar o quadro e não faz demasiada merda. | Open Subtitles | سيجلب لي تفاحة دائما وسظل حتى متأخرا لمسح السبورة ولا يجب أن يتسكع كثيرا |
O meu cliente, Terrence Manning, lutou incessantemente para limpar o seu nome. | Open Subtitles | موكلي تيرينس مانينج ' ناضل بلا كلل لتبرئة نفسه |
Ela é forte, mas, queimou a casa para limpar o fogão. | Open Subtitles | إنّها إمرأةٌ قوية, و لكنّها قدْ تحرق المنزل لتنظيف الموقد |
Fiz o que pude para limpar o ferimento, mas... | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي لأنظف الجرح , لكن... |
A Marisol pediu-me ajuda para limpar o armário da roupa. | Open Subtitles | ماريسول طلبت مني ان اساعدها في تنظيف الخزانة |
Mas ligue-me mais logo para o telemóvel. Faço o que for preciso para limpar o meu nome. | Open Subtitles | لكن هاتفوني لاحقاً ، أيّ شي بإستطاعتي فعله لتصفية إسمي |
Mataste aquele homem e nem sequer tiveste esperteza suficiente para limpar o que fizeste. | Open Subtitles | لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك |
O Departamento de Defesa deu-nos 48 horas para limpar o nome de Kutzler. | Open Subtitles | وزارة الدفاع أمهلتنا 48 ساعة لتبرأة |
O guardanapo que usou para limpar o café, pela cor da mancha, não adicionou leite. | Open Subtitles | محارم القطار استخدمتها لمسح القهوة المسكوبة سماكة البقع تظهر من أنك لم تأخذ الحليب |
Em T menos 30, enviamos bombas nucleares para limpar o local. | Open Subtitles | في خلال 30 دقيقة سيتم قصف المنطقة نووياً لمسح هذه المنطقة |
O que quer que o futuro nos reserve, começa com fazer o que teremos que fazer para limpar o meu nome e parar esta ameaça. | Open Subtitles | ما يخبئه المستقبل لنا، يبدأ مع القيام مهما وصلنا إلى القيام لمسح اسمي ووقف هذا التهديد. |
Pois é, Michael, mas brincar ao agente desviado depois de tudo o que fizeste para limpar o teu nome... | Open Subtitles | تعم مايك لكن هل ستعمل مع شخص كهذا ؟ بعد كل الاعمال الحسنة لتبرئة اسمك هل انت متاكد ؟ |
Se este tipo tem provas de um trabalho interno, porque é que não as usa para limpar o nome? | Open Subtitles | الرجل لديه أدلة على مهمة داخلية لمَ لمْ يستخدمها لتبرئة اسمه؟ |
Vamos fazer o possível para limpar o seu nome. | Open Subtitles | صدقني يا أندرو، سنفعل ما بوسعنا لتبرئة اسم زوجتك |
43 centavos. Ele quer cianeto para limpar o pó. | Open Subtitles | و 24 سنتا هو بحاجة الى ساينيد لتنظيف التبر |
Entre os pratos, para limpar o palato. | Open Subtitles | تقدم بين الأطباق المختلفة .. لتنظيف المريئ |
Destruíram asteróides suficientes para limpar o caminho? | Open Subtitles | هل دمرت ما يكفي من الكويكبات لتنظيف الطريق؟ |
Não, pagou-me para limpar o seu plano do acidente e recolher a bagagem. | Open Subtitles | كلاّ، دفعت لي لأنظف وأجمع الحمولة بعد أن تحطمت طائرتك |
Parece que o amigo director vai ter ajuda para limpar o ninho de ratos, quando se recuperar. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقنا آمر السجن سيحظى بمساعدة في تنظيف وكر الجرذان ذاك بعدما يتعافى. |
Isso é bom para limpar o ar. Que sejam bem sinceros um com o outro. | Open Subtitles | هذا جيّد لتصفية الجو كونا صريحين تماماً مع بعضكما |
Não, o seu pai usou para limpar o assador. | Open Subtitles | ؟ لا، أبوك يستخدمها لتنظف آله الشوآء. |
Não é para limpar o meu nome. | Open Subtitles | حسناً، ليس لتبرأة إسمي الجميل |