| Então aceitei este emprego como geóloga para o estado e consegui à justa manter a casa e as acções. | Open Subtitles | لذا قبلت هذا العمل كجيولوجية للحكومة وأستطعت فقط التمسك ببيتي وأسهمي |
| leis sobre a maconha são uma ferramenta para o estado | Open Subtitles | قوانين الماريجوانا هي أداة للحكومة |
| Estive a trabalhar para o estado. | Open Subtitles | كنت أقوم بعمل مهم للولاية كنت أصنع لوحات الرخص |
| Compre dois bilhetes de avião para o estado onde fica Springfield. | Open Subtitles | جهز تذكرتي طيران للولاية التي توجد بها مدينة سبرنقفيلد |
| Olha para o estado desta porra. Afinal estás a falar do quê? | Open Subtitles | ،انظروا إلى حالة هذا التلفاز ما الذي تتكلم عنه |
| Não só os seus efeitos sobre o estado zombie parecem temporários, como a reversão para o estado zombie é seguida de declínio e depois morte. | Open Subtitles | لا يسبب آثاراً ظاهرية مؤقتة زومبية، بل إن العودة إلى حالة الزومي يتبعها تدهور ثم وفاة |
| Funcionou para os "Oakland A", e funcionou para o estado de Nova Jersey. | TED | لقد نجح الأمر لنادي أوكلاند أي، و نجح الأمر لولاية نيوجيرسي. |
| Que não têm Deus, que todos trabalham para o estado. | Open Subtitles | أي أنكم بلا ألهة, و أنكم جميعاً تعملون من أجل الدولة. |
| Você trabalha para o estado. | Open Subtitles | أنت تعملي للحكومة |
| E você ainda ficaria devendo, para mim e para o estado. | Open Subtitles | و ستبقى مديناً لي و للحكومة |
| Não o conhecemos bem mas ele e o Evelyn Napier estão a fazer um relatório para o estado. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حق المعرفة، لكنه و(ايفلين نابيير) يكتبان تقرير للحكومة. |
| Apenas mudou-se para o estado ao lado e roubou o nome. Ele ainda está vivo? | Open Subtitles | فقد انتقل للولاية وسرق الإسم، أما زال حيًّا؟ |
| Eis a minha cópia do requerimento que enviei para o estado. | Open Subtitles | هاهي نسختي للطلب الذي أودعته للولاية. |
| - É um bom dia para o estado. | Open Subtitles | ـ يوم سعد للولاية. |
| Olhando para o estado da Eunyoung, ela vai precisar de um médico. | Open Subtitles | نظراً إلى حالة (يون يونغ)، تحتاج أن تذهب لرؤية طبيب بسرعة. |
| Mas para o empurrão final até ao zero absoluto, para alterar a condição destes átomos de gás para o estado quântico que Einstein previra, precisavam de mais uma técnica de refrigeração: | Open Subtitles | لكن لتحقيق الخطوة الأخيرة صوب الصفر المطلق لتحويل ذرات الغاز هذه إلى حالة الكم التي توقعها "أينشتين"، |
| Olha para o estado do teu rosto, a porra das tuas cicatrizes. | Open Subtitles | ،انظر إلى حالة وجهك إنه مليء بالخدوش |
| Para ti, há uma razão. Não para o estado da California. | Open Subtitles | بالنسبة لك يوجد سبب لكن ليس بالنسبة لولاية كاليفورنيا |
| Assim, quando pensamos em alargar o nosso raio na compreensão da ciência, é fundamental para Atenas, na Geórgia, para Atlanta, na Geórgia, para o estado da Geórgia e para o mundo. | TED | إذاً بحديثنا عن توسيع نصف قطر فهمنا للعلم، فالأمر مصيري لأثينا وجورجيا، ولأتلانتا وجورجيا، لولاية جورجيا وللعالم بأسره. |
| Não falas como se trabalhasses para o estado. | Open Subtitles | لا تتحدث وكأنك تعمل من أجل الدولة |