"parem a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوقفوا
        
    Parem a caçada. Recolham os botes. Soltem as velas. Open Subtitles أوقفوا الصيد واجلبوا القوارب، فسنبحر بالحال
    Parem a rapariga. Disparem se tiver que ser. Open Subtitles أوقفوا الفتاة وأطلقوا النار اذا لزم الأمر
    Parem a música. Parem. Mais uma frase e teremos de pagar pela música. Open Subtitles أوقفوا الموسيقى ، أوقفوها ، سطر إضافي وسيكون لزاماً أن ندفع ثمن الأغنية
    Parem! Parem a carroça! Acho que o lugar é este. Open Subtitles توقفواو أوقفوا العربة أعتقد أن هذا هو المكان.
    Parem a música. Tragam o outro touro. Open Subtitles أوقفوا الموسيقى و أجلبوا الثور
    - Parem a zaragata. Vamos ser amigos. Open Subtitles أوقفوا هذه المشاجرة نحن أصدقاء
    Alto, Parem a merda do carro. Open Subtitles توقفوا أوقفوا الشاحنات اللعينة
    Parem a música. Tenho uma coisa para vos dizer. Open Subtitles أوقفوا الموسيقى، لديّ ما أقوله
    Parem a loucura. Caçadores covardes. Open Subtitles أوقفوا الجنون الصيّادون جبناء.
    Caçadores covardes. Parem a loucura. Open Subtitles أوقفوا الجنون الصيّادون جبناء.
    Parem a loucura. Caçadores covardes. Open Subtitles أوقفوا الجنون الصيّادون جبناء.
    Parem a música! Open Subtitles â™ھ She just wanna spend the night â™ھ أوقفوا الموسيقى
    Parem a caçada! Open Subtitles أوقفوا المطارده
    Parem a pedra! Open Subtitles أوقفوا جذب الحجر
    Parem a música? Open Subtitles أوقفوا الموسيقى
    - Pelo amor de Deus, Parem a roda! Open Subtitles إكراما للرب ! أوقفوا هذه اللعبة
    Parem a loucura. Open Subtitles أوقفوا الجنون! أبدأُ بعرض الفلم!
    Esperem! Parem a música. Open Subtitles مهلاً, أوقفوا الموسيقى
    Parem a execução! Open Subtitles أوقفوا أحكام الإعدام
    Parem a competição! Open Subtitles أوقفوا المنافسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more