"passado com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تاريخ مع
        
    • الماضي مع
        
    • تاريخٌ مع
        
    • تاريخ معه
        
    • تاريخك مع
        
    • تاريخي مع
        
    • ماض مع
        
    • ماضٍ مع
        
    Calculei que, se soubesses que tive um passado com a Peyton, não trabalharias comigo. Open Subtitles لقد استنتجت اذا عرفت اننى كان لدى تاريخ مع بيتون بانك لم تكن ترضى بالعمل معى
    Compreendo, mas nós temos um passado com o detido. Open Subtitles أتفهم ذلك يا سيدتي و لكن لدينا تاريخ مع المحتجَز
    Toda a correspondência do ano passado com o seu irmão foi monitorizada. Open Subtitles جميع المراسلات الخاصة بك خلال العام الماضي مع أخيكِ تم رصدها.
    Esta sou eu no deserto, o ano passado, com o meu irmão, obviamente a trabalhar incansavelmente. TED لذا، هذه أنا في ساحة الصحراء المستوية في العام الماضي مع أخي، ومن الواضح أنه منغمس في العمل.
    A verdade é que tenho um passado com raparigas que mentem, e parecias bastante honesta e direta, algo que gostei. Open Subtitles الحقيقة هي أنه لديّ تاريخٌ مع الفتيات اللواتي يكذبن، وأنتِ تبدين صريحةً للغاية وواضحة، وهذا ما يروقني فيكِ.
    Do teu passado com ele. Open Subtitles انتي لديكي تاريخ معه
    O pessoal ficou passado, mas todos sabem do teu passado com o Piney. Open Subtitles و الشباب مصدومون بالأمر كله لكنهم يعرفون تاريخك مع بايني
    Sabias do meu passado com o Baze e sabias como era complicado. Open Subtitles انت تعلم عن تاريخي مع بيز و تعلم انّ ذلك كان مُعقداً
    Sei que tem um passado com o Michael Wynn e admito que ele não é um caso fácil. Open Subtitles . أعرف أن لديك ماض مع (مايكل واين) . و أعترف بأنه ليس قضية سهلة
    Tenho um passado com o Jesse Pinkman e acho que ele pode ajudar-me numa investigação em curso. Open Subtitles (لديَّ ماضٍ مع (جيسي بينكمان وأعتقد أنّه قد يكون مساعداً لي في تحقيق فعّال آخر
    Bem, um passado com a Gossip Girl significa que tem algo a esconder. Open Subtitles "حسنا , تاريخ مع "فتاة النميمة هذا يعني ان لديكي شيئ لتخفيه
    Sabemos que tem passado com o primeiro-ministro. Open Subtitles نعلم أن لديك تاريخ مع رئيس الوزراء
    Eu tenho um passado com esses dois. - A sério? Open Subtitles لدي تاريخ مع هذين الرجلين
    Alguém com olhos bonitos e azuis e com um passado com a Serena? Open Subtitles شخص عيناه زرقاوان جميلتان و لديه تاريخ مع (سيرينا) ؟
    Este é um exemplo de uma obra de arte feito pela comunidade no ano passado com os jovens de Punta Allen em Sian Ka'an. TED هذا مثال لأعمال فنية من صنع المجتمع صنعناها العام الماضي. مع شباب محليين من بونتا آلان في سيان كان
    Só pode. Têm trabalho a mais e fundos a menos. Aconteceu o mesmo o ano passado com a polícia de Los Angeles. Open Subtitles إنهم مرهقون ويعانون نقصاً بالتمويل حصل هذا بالعام الماضي مع شرطة لوس أنجليس
    Acho que não é boa ideia. Tenho um passado com freiras. Open Subtitles لا أظن بأنه هذه فكره سليمة يا سيدي لدي تاريخٌ مع الراهبات
    Alguém que teve um passado com ela. Open Subtitles أحد ما كان لديها تاريخ معه
    Qual é o seu passado com o Rayborn? Open Subtitles ألى أي مدى يعود تاريخك مع ريبورن؟
    Com o meu passado com a Diana e agora o teu, é demasiado estranho até trabalhar com ela. Open Subtitles بعد تاريخي مع ديانا .. والأن أنت مجرد العمل معها أصبح غريبا الأن
    Disse-nos ter um passado com o Rabbit, justificando o rapto do seu filho, e que o Xerife Hood se tinha trocado pelo rapaz. Open Subtitles لقد أخبرتنا بأنه كان لديها ماض مع (رابيت) الأمر الذي فسر لماذا قام سابقاً بإختطاف إبنها. و أنه المأمور (هوود) قايض نفسه بالطفل.
    - Tu tens um passado com esta mulher. Open Subtitles ،لديك ماضٍ مع هذه المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more