O passado não pode nunca ser completamente apagado. Permanece. | Open Subtitles | الماضي لا يمكنه المحو تمامًا، بل يظل باقٍ |
Nos ninhos do ano passado não há pássaros este ano. | Open Subtitles | في أعشاش العام الماضي لا عصافير هذا العام |
O desempenho dela no passado não tem nada que ver com esta situação. | Open Subtitles | الأداء الماضي لا يستطيع عمل شيء بوضع اليوم |
No ano passado, não tínhamos uma única cineasta catari. | TED | في العام الماضي لم يكن لدينا اي مخرجة قطرية. |
Talvez o passado não faça parte das nossas próximas relações. | Open Subtitles | ربما الماضي لن يكون في علاقاتنا المستقبلية |
Não iriam querer que vivêssemos no passado, não agora, que nos encontrámos. | Open Subtitles | ـ هم لا يريدونا أن نعيش في الماضي ليس الآن عندما وجدنا بعضنا البعض |
Uma amiga disse-me que o meu passado não precisa de ser a minha âncora. | Open Subtitles | قال لي صديق إن ماضيّ ليس كافيًا ليحدد حذوي في الحياة |
Pessoas no passado não devem saber sobre viagem no tempo. | Open Subtitles | الناس في الماضي لا يَجِبُ أنْ يعلّمْو شيء حول القفز خلال الوقتِ. |
Se o passado não te interessa e o presente é uma chatice, que dizes ao futuro? | Open Subtitles | لذلك اذا كان الماضي لا يهم والحاضر عائق كبير . ماذا عن المستقبل ? |
O passado não está morto. Aliás, nem passado é. | Open Subtitles | الماضي لا يمت، إنه حتى لم يمض بعد |
O passado não importa. Define-te no presente e poderás governar no futuro. | Open Subtitles | الماضي لا يهم، أعرف من أنت في الحاضر و أنت قدّ تحكم بالمستقبل |
- Não sei o que aconteceu no passado, não sei o que o teu pai anda a fazer agora, mas pensava que pelo menos eu e tu estávamos do mesmo lado! | Open Subtitles | لا اعلم ماحدثَ في الماضي لا اعلم ما الذي يفعلهُ والدكَ الآن لكنني على الأقل ظننتُ انني و أنتِ في نفس الجانب |
O passado não importa quando um amigo está em apuros. | Open Subtitles | . الماضي لا يهم عندما يكون الصديق بمشكلة |
E só porque te perdoei pelo passado, não significa que me esqueci. | Open Subtitles | و فقط لأني سامحتك على الماضي لا يعني بأني نسيت |
Só porque não deu certo no passado não significa que não pode dar certo no futuro. | Open Subtitles | عدم نجاح الأمر في الماضي لا يعني عدم نجاحه في المستقبل |
Inspirado por Jill Bolte Taylor no ano passado, não trouxe um cérebro humano, mas trouxe um litro de medula óssea. | TED | الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام |
Mas sabia que as transgressões do passado não eram nada comparadas com o pecado que estava prestes a cometer. | Open Subtitles | لكنها كانت تعرف أن آثام الماضي لم تسوى شيئاً مقارنةً بالإثم الذي سترتكبه |
Prometo que o que se passou o ano passado não se volta a repetir. | Open Subtitles | أعدكِ أنّ ما حدث العام الماضي لن يحدث مُجدداً. |
E saíste, a mentir a ti próprio, pensando que o passado não influencia o futuro. | Open Subtitles | والطريقة التي غادرت فيها، بالكذب على نفسك بأن الماضي لن يؤثر على المستقبل. |
Tinhas razão! O passado não importa... | Open Subtitles | معك حق ، ما حصل في الماضي ليس مهما على اللإطلاق |