Tendo em conta que vai passar o resto da vida com esse homem, e que sabe o segredo da minha família, acho bem que tenha razão. | Open Subtitles | نظراً بأنك على وشك قضاء بقية حياتك مع هذا الرجل ونظراً لما تعرفيه عن عائلتي فمن الأفضل أن تكوني محقة |
- Desculpa, mas se chumbares em Harvard, podes passar o resto da vida a boiar na piscina "Infinity" dos teus pais. | Open Subtitles | إذا طردت من هارفارد، فيمكنك قضاء بقية حياتك تعوم في حمام سباحة والديك |
Não quero passar o resto da vida a esconder-me! | Open Subtitles | لن أقضي بقية حياتي هاربا أختبئ من الشرطة |
Não posso passar o resto da vida a aparecer neste apartamento fedorento de 10 em 10 minutos, para falar dos pormenores excruciantes de tudo o que acontece diariamente. | Open Subtitles | لا أستطيع قضاء بقية حياتي أتردد على هذه الشقة الكريهة كل عشر دقائق للتمعن باسهاب في تفاصيل كافة الأحداث اليومية. |
Vais passar o resto da vida sentado no sofá? | Open Subtitles | مهلاً، هل ستقضي بقية حياتك جالساً على الأريكة؟ |
Porque é que não pode passar o resto da vida naquela espelunca onde ela e os seus filhos vivem? | Open Subtitles | لماذا لا تقضي باقي حياتها في تلك المزبله هي و اولادها؟ |
Vai passar o resto da vida presa. Não convencerá nenhum juiz. | Open Subtitles | عليك أن تقضي بقية حياتك في السجن ليس هناك قاض لم يتمكنوا من إقناعه. |
Não és um tipo que encontrou a rapariga dos seus sonhos e quer passar o resto da vida com ela e só com ela? | Open Subtitles | - ألست رجلاً قابلت فتاة أحلامك وتريد قضاء بقية عمرك معها, معها هي فحسب ؟ |
Amo-te, quero casar-me rápido e passar o resto da vida contigo. | Open Subtitles | انا أحبكَ و لا أطيق صبراً حتى أتزوّج بك و قضاء بقيّة حياتي معك |
Imaginas-te a passar o resto da vida com o Jake? | Open Subtitles | اذا، هل بأمكانكِ قضاء بقية حياتك مع جيك؟ |
Mas, dado que és um fugitivo, vais ter de passar o resto da vida a fazer diálise numa enfermaria da prisão. | Open Subtitles | رغم أن رؤية هارب يعني قضاء بقية حياتك في علاج الغسيل |
Não vou passar o resto da vida assim, com a tua mãe a lamentar-se por teres casado comigo. | Open Subtitles | لن أقضي بقية حياتي هكذا بأن أمك تقول دائماً بأنها آسفة لأنك تزوجت بي |
Não concordei passar o resto da vida a dormir ao lado de um estranho. | Open Subtitles | وأنا لم أوافق أن أقضي بقية حياتي مستلقية بجانب شخص غريب تماماً. يا صاح، مُحال أن تكون مستيقظ حتي الآن. |
Não posso passar o resto da vida a pensar se cada menina que vejo é a minha filha. | Open Subtitles | .. لا أستطيع أن أقضي بقية حياتي وأنا أتسائل عند رؤية أيّ فتاة ما إذا كانت إبنتي |
Pensei que queria passar o resto da vida com a Hailey. | Open Subtitles | إعتقدت أنّي أردت قضاء بقية حياتي مع هايلي. |
Não quero passar o resto da vida a cuidar de pessoas. | Open Subtitles | لا أريد قضاء بقية حياتي وأنا أعتني بالناس |
Estás com alguém e... pensas que vais passar o resto da vida com essa pessoa, e... | Open Subtitles | و تعتقد انك ستقضي بقية حياتك مع ذلك الشخص |
Para ver a minha esposa passar o resto da vida nos braços de um outro homem? | Open Subtitles | - لكي أشاهد زوجتي تقضي باقي حياتها بين ذراعي رجل آخر؟ |
Mas fez bastantes coisas maradas para passar o resto da vida na prisão. | Open Subtitles | مع ذلك أنك قمتَ ما يكفي من أشياء تجعلك تقضي بقية حياتك في السجن |
Não quero passar o resto da vida na cadeia. | Open Subtitles | لا أريد قضاء بقيّة حياتي في السجن |
Quando te conheci só queria passar o resto da vida a teu lado. | Open Subtitles | أول مرة إلتقيتك كل الذي طلبته كان أن أمضي بقية حياتي معك |
Tu és a minha melhor amiga... e também a pessoa com quem eu... quero passar o resto da vida. | Open Subtitles | لست أعزّ أصدقائى فقط و لكنك من أريد أن أقضى بقية حياتى معه أيضاً |
Não posso passar o resto da vida na prisão. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقضي باقي حياتي في السجن. |
Estou nos 40. Não quero passar o resto da vida sozinho. | Open Subtitles | شارفت على الأربعين ، ولا أريد قضاء بقية حياتى نتفرداً |
E fica feliz por passar o resto da vida nisso? | Open Subtitles | و هل ستكونين سعيدة بقضاء بقيّة حياتك بهذه الطريقة؟ |
Era o tipo de preocupação que se guarda para o tipo com quem planeamos passar o resto da vida. | Open Subtitles | كان قلقاً من النوع الذي تحس به نحو الرجل الذي تخطط لقضاء بقية حياتك معه |
Mas nunca falava com ela. Ele sabia que essa era a rapariga com quem queria passar o resto da vida. | Open Subtitles | وعرف من أعماقه أن هذه هي الفتاة التي يريد أن يقضي بقية حياته معها |