"passar o resto dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قضاء بقية
        
    • أقضي ما تبقى من
        
    Pode sari e viver seu destino, ou passar o resto dos seus dias na Cidade da Morte. Open Subtitles تريدين الذهاب إلى هناك و تعيشين قدركِ، أم قضاء بقية حياتكِ في مدينة الموتى.
    Prefiro passar o resto dos meus dias na cadeia do que negar ajuda a uma amiga. Open Subtitles أفضل قضاء بقية حياتي بالسجن عن التخلي عن صديق بحاجة إليّ
    Vais passar o resto dos teus dias, quaisquer que sejam, num laboratório secreto cerca de 900m debaixo da terra, como um velho porquinho da índia do Governo. Open Subtitles كنت ستعمل قضاء بقية من أيامك ، مثل هم، في المختبر السري و حوالي نصف ميل تحت الأرض ،
    Eu não queria cometer suicídio, ou passar o resto dos meus dias atrás das grades. Open Subtitles لم أرد أن أنتحر أو أقضي ما تبقى من عمري وراء القضبان
    Quero passar o resto dos nossos dias contigo. Open Subtitles وأريد أن أقضي ما تبقى من وقتنا معاً
    Mas é assim que quero passar o resto dos meus dias? Open Subtitles ولكن أهكذا أود فعلاً قضاء بقية أيامي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more