"pelo menos ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على الأقل هو
        
    • على الأقل كان
        
    • على الأقل أنه
        
    • على الأقل إنه
        
    • على الاقل هو
        
    - Pelo menos, ele não foi caro. - Isso é verdade. Open Subtitles حسنا، على الأقل هو لم يكن غالي لا , ذلك صحيح
    Portanto, pelo menos, ele não vai andar a pôr mais de mim em mais robôs. Open Subtitles لذا على الأقل هو لَنْ يصنع أكثر مِني في ريبوتات اخرى
    Pelo menos ele apenas está a disparar a polícias porcos. Open Subtitles على الأقل هو أطلق النار فقط .. على الشرطة القذرين
    Pelo menos, ele teve a oportunidade de se despedir. Open Subtitles على الأقل كان لديه الفرصة ليقول مع السلامة
    Pelo menos ele sabia que estaria lá quando voltasse. Open Subtitles على الأقل كان يعلم سيكون الذهب هناك عندما يعود
    Bem, Pelo menos ele já não é um mago. Open Subtitles حسناً، على الأقل إنه ليس مشعوذاً بعد الآن
    Pelo menos ele está numa prisão, não numa urna. Open Subtitles على الاقل هو فى السجن و ليس فى جره
    Se estivermos a lidar com um assassino relâmpago, pelo menos, ele abrandou um pouco, de momento. Open Subtitles اذا كنا نتعامل مع قاتل متسلسل يقوم بجرائمه في فترة قصيرة على الأقل هو الآن في ابطأ فورة غليانه
    Mas se a tua flor for alguma indicação, Pelo menos ele está feliz. Open Subtitles ولكن لو كانت زهرتك تستشعر شيء، على الأقل هو سعيد
    - Pelo menos ele não está a roubar alguém. Open Subtitles على الأقل هو لن يسرق أحد بالخارج
    Pelo menos ele apanha mais acção do que eu. Open Subtitles على الأقل هو يمتاز عني ببعض الحركات
    Pelo menos ele não é um desportista com paragem cerebral. Open Subtitles على الأقل هو ليس لاعب اسطوانات عاطل
    Só isso. - Pelo menos ele tem uma TV Open Subtitles - على الأقل هو يُحْصَلُ على a تلفزيون.
    Bem, Pelo menos ele tem bom gosto. Open Subtitles حسنا، على الأقل هو يملك ذوق جيد
    Pelo menos ele tem uma desculpa para não querer saber do filho. Open Subtitles على الأقل كان لديه عذر لبعده عن التواصل مع ولده لقد تركني
    Bem, Pelo menos ele era um pouco diferente. Open Subtitles أو على الأقل كان مختلفا عن الاخرين
    Poderiamos ter ficado na Califórnia. Pelo menos ele tinha lá amigos. Open Subtitles -على الأقل كان يمكننا أن نبقى في كاليفورنيا على الأقل كان لدينا أصدقاء هناك
    Pelo menos ele teve o bom senso de não nos dizer tudo. Open Subtitles على الأقل كان لديه شعور جيد لم يقله لنا
    Bem, Pelo menos ele não está blogando. Open Subtitles حسناً، على الأقل إنه ليس بمدون.
    Quero dizer, Pelo menos ele não está a chantagear-te. Open Subtitles اعنى، على الاقل هو لا يقوم بابتزازك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more