"pesco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أصطاد
        
    • اصطاد
        
    • أمارس الصيد
        
    Há seis anos que pesco aqui e não apanhei nada. Open Subtitles أتمازحينني؟ أنا لم أصطاد شيئاً هنا منذ ستة سنوات
    Vou ver se pesco um daqueles peixes grandalhões do Minnesota. Open Subtitles أنا ذاهب لأصطاد بالصنارة, أرى إن كنت أستطيع أن أصطاد من هؤلاء السمك ذو الفم الكبير فى مينيسوتا
    pesco, bebo cerveja, ouço músicas dos anos 80. Open Subtitles أصطاد, أشرب الجعه أستمع إلى الشرائط القديمة
    Mas não lhe pesco o corpo morto de um mar irado que o avisou. Open Subtitles لكن لا تأمل بأني سوف اصطاد جثتك من بحرٍ غاضب أعطالك تحذير مباشر
    Sabes, a Inglaterra é uma ilha, por isso só atiro e pesco. Open Subtitles أنت تعرفين, أقصد, انجلترا جزيرة أنا فقط أرميها و اصطاد
    Não pesco desde que vivia no lago Erie. Open Subtitles لم أمارس الصيد منذ أن قطنت (في بحيرة (ايري
    Quando não estou a caçar com flecha, pesco peixe com o arpão. Open Subtitles أنا لست صيادا تقليديا أنا أصطاد السمك بالرمح
    Sim, pesco aqui todos os dias com elas. Open Subtitles نعم , انا أصطاد هنا كل يوم معهم
    Pelo menos, eu não pesco sem isco. Open Subtitles على الأقل، أنا لا أصطاد من غير طعم.
    Marge, porque é que não pesco uns salmões? Open Subtitles مارج،لم لا أصطاد لنا بعض السلمون؟
    Futebol universitário é jogado ao sábado, o profissional, ao domingo e não há peixes no lago onde eu pesco. Open Subtitles مباريات كرة القدم للجامعات تقام أيام السبت، والمحترفين في أيام الأحد ولا يوجد هناك أسماك في بركتي... على الإطلاق، حيث أصطاد
    pesco um pouco. Tenho um Concept, de 32 pés. Open Subtitles أصطاد السمك أحياناً، لديّ قارب (كونسبت) بطول 32 قدماً
    Eu pesco peixe com arpão. Open Subtitles أنا أصطاد السمك بالرمح
    - pesco. Open Subtitles ... إني أصطاد السمك - ... إنه الأمر ذاته -
    Eu não pesco, Herr Bachmann. Open Subtitles أنا لا أصطاد الأسماك يا (باكمان)
    pesco. Open Subtitles أصطاد
    pesco. Open Subtitles أصطاد
    - Bem, eu pesco e viajo. Open Subtitles أمارس الصيد وأسافر و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more