Encontrei epiteliais a partir da amostra retirada do pescoço da vítima. | Open Subtitles | وجدت أغشية نسيجية على المسحة التي أخذت من عنق الضحية |
Eu vi o tridente dele... espetado no pescoço da vítima no local do crime... e não disse a ninguém. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرمح محفور على عنق الضحية بمسرح الجريمة و لم أخبر أحداً |
E as marcas podem ter sido feitas ao arrancar o passe do pescoço da vítima. | Open Subtitles | ويمكن لقد بذلت العلامات التي اخراج تمريرة من عنق الضحية. |
No exame inicial encontrei uma marca de perfuração no pescoço da vítima. | Open Subtitles | في الفحص الأولي، استطعتُ تحديد موقع ثقب جرح على رقبة الضحية |
As marcas de constrição no pescoço da vítima parecem feitas pelo nosso assassino. | Open Subtitles | علامات الخنق على رقبة الضحية تتوافق مع طريقة عمل رجلنا. |
As estrias no pescoço da vítima indicam uma serra moderna de dentes finos. | Open Subtitles | الخدوش على رقبة الضحية يشير إلى منشار معدني مسنن وحديث. |
Olhem para as mãos dos jogadores, vejam se há algo que explique os hematomas no pescoço da vítima. | Open Subtitles | تحققوا من أيدي اللاعبين. أنظر لو كان هناك أيّ شيء سيُفسّر أنماط الرضّات في رقبة ضحيتنا. |
Aquela força com certeza teria partido o pescoço da vítima. | Open Subtitles | هذا القدر من القوة من شأنه بالتأكيد ليّ عنق الضحية |
Os únicos buracos para os quais deveríamos estar a olhar estão no pescoço da vítima. | Open Subtitles | الثغرات الوحيدة التي يجب أن نستفسر عنها موجودة في عنق الضحية |
As marcas no pescoço da vítima são consistentes com unhadas causadas por uma mulher. | Open Subtitles | أن العلامات الحمراء على عنق الضحية متوافقة مع علامات ثقوب الاظافر والتي تسببت بها إمراة |
E vê o que ele encontrou no pescoço da vítima. | Open Subtitles | وانظر ماذا وجد حول عنق الضحية. |
Não, é como o pescoço da vítima partiu. | Open Subtitles | كلا، كلا، ذلك ما تسبب بكسر عنق الضحية. |
A bala passou através do pescoço da vítima e alojou-se neste tronco. | Open Subtitles | عبرت الرصاصة عنق الضحية واستقرت في ساقه |
Pegam num pneu, amarram-no ao pescoço da vítima, enchem-no de gasolina, acendem-no e... | Open Subtitles | تربطه على عنق الضحية, تملؤه بالنفط, تشعل شعلة... لا يمكن أن يكون هناك شيء أكثر إجراماً من ذلك. |
- como a que econtramos no pescoço da vítima. | Open Subtitles | مثل تلك اللتي وجدنا على رقبة الضحية |
- Olá, baseada no que o Rodolfo encontrou no hioide, examinei o tecido do pescoço da vítima e encontrei triglicerídeo hidrogenado. | Open Subtitles | - ... مهلاً , بناءً على - ما عثر عليه (رودولفو) على اللامية ... أنا قمت بدرسة الأنسجة حول ... رقبة الضحية و عثرت على |
Alguém partiu o pescoço da vítima ontem à noite, por volta das dez da noite. | Open Subtitles | ـ التخمين الأفضل ؟ اقتنص شخصاً ما رقبة ضحيتنا كالدجاجة في الليلة الماضية ، في العاشرة مساءًا تقريباً |